1.Il doit subir une opération .真人慢速
1.他得接受一个手术。
2.Il est emmené dans la salle d'opération.真人慢速
2.他被送进了手术室。
3.Depuis son opération, il marche difficilement真人慢速
3.自从做了手术,他走路很困难。
4.C'est ici que se font les dernières opérations du montage.
4.安装最后序是在这里完成。
5.Le malade a un examen médical avant de subir une opération.
5.这个病在做手术前有一个医疗检查。
6.Est d'élargir les opérations, les fabricants spéciale pour examiner la coopération.
6.现扩大经营,特寻找厂家合作。
7.Lors du salon Expolangues a été lancée l'opération «le français, langue olympique ».
7.“法语,奥运语言”促进活动在语言博览会期间开帷幕。
8.Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
8.本次交易生成发票已经发送到您管理面板中。
9.Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
9.他是被正在执行任务军舰逮捕。
10.Ne l’appelle pas, il est en train de faire l'opération de chirurgie.
10.别叫他,他正在做外科手术。
11.Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.
11.由于他数减少,元件位置是很简单。
12.Spécialisée dans l'opération de capital pour les entreprises et le marché du capital-risque services.
12.专业从事资本运作,为企业提供风险投资和上市服务。
13.Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
13.更重要是,减少了与像核对,减少枯燥操作。
14.Les deux opérations donnent le même total.
14.这两种运算得出同一总值。
15.Les principales opérations commerciales pour le bio-diesel produits.
15.企业主要经营产品为生物柴油。
16.Merci encore de ton engagement dans cette opération.
16.再次谢谢你投入此次服务。
17.C’est une opération d’une personne, dans une cuisine simple.
17.在这简单、一运作厨房便能提供美味海南鸡饭。
18.Les principales opérations de pension, des navires et transparente.
18.主要经营中板,船板及无缝管。
19.Le principal obstacle est contitué par le coût de l’opération.
19.主要障碍是手术费用。
20.Division I est l'un des principaux opération d'exportation.
20.我司主要是经营出口贸易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je renouvelle l’opération du lavage 2 fois.
我重复洗了两次。
2.Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.
地方当局已经展开救援动。
3.Vous allez faire la même opération sur chaque facette.
每一面都这样切一下。
4.Françaises, Français, nous n'avons pas terminé les opérations.
法国儿女,我们还没有完成这次动,仍然存在一些非常棘手困难。
5.Pendant ce temps l’opération de l’ensevelissement se poursuivait.
这时,把尸体装进麻袋仍在继续着。
6.Elles gagnent de 500 à 1500 euros à chaque opération.
每次手术可以有500到1500欧元不等收入。
7.Mais en est-il de même pour son opération séduction ?
但他“魅力动”是否同样成功了呢?
8.Voulez-vous nous indiquer la date précisée de cette opération ?
您可以为我们指出手术确切日?
9.Plusieurs chercheurs ont tenté la même opération, sans jamais y parvenir.
一些研究人员曾尝试过同样操,但从未成功过。
10.Il meurt le 25 août 2012 après une opération du cœur.
他于2012年8月25日在一次心脏手术后去世。
11.Dame ! il y a une petite opération auparavant… Vous savez, couic !
“嗨!那也得事先办妥一件小事… … 要知道,那就是去死!”
12.Les nazis calquent donc leurs opérations sur des méthodes de chasse.
所以纳粹以狩猎方法为他们动模式。
13.Nous avons aussi anticipé les opérations d'évacuation dans les dernières semaines.
我们也在过去数周中提前部署了撤离动。
14.Vous n'allez pas m'envoyer chez le chirurgien, pour une opération ?
您还不会把我送到外科大夫那里去做手术吧?
15.Je ne sais pas compter, ni faire les quatre opérations en français.
我不会用法语数数,也不会用法语做四则运算。
16.Une bonne partie de ces infrastructures sont d'ailleurs toujours en opération.
这些基础设施中大部分仍在运。
17.Ils peuvent simuler une opération chirurgicale dans un environnement reconstitué en 3D.
他们可以在重建3D环境中模拟外科手术。
18.Un jour, Digital veut faire une opération spéciale sur ses gros ordinateur.
有一天,Digital想要对其大型计算机进一些特殊操。
19.Elle doit de nouveau porter des corsets et subir plusieurs opérations très lourdes.
她必须再次穿紧身胸衣并接受几次非常大手术。
20.Cet américain, aka " Stalking cat" , a subi 14 opérations pour ressembler... à ça!
这个美国人,又名 " Stalking cat" ,经历了14次手术,看起来就像......这样!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释