Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.
艾美丽没有患脆骨症。
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,们可以分析体内大部分骨骼的问题。
La qualité de la porcelaine et de porcelaine d'os de bovins à ajouter du contenu!
骨质瓷的好坏和瓷质中添加牛骨粉的含量有关!
PE, PO, PP sacs, sacs d'os, EVA tapis, et d'autres matériaux d'emballage.
PE,PO,PP胶袋,骨袋,EVA脚垫等其他包装材料。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但乐的。
On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.
这可不闹着玩的,伤到骨头就麻烦了。
Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.
我的小狗有个令讨厌的习惯,就把他的骨头到处乱藏。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.
敌胆敢来犯,我们一不贷,打它个粉身碎骨。
Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.
墨鱼具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。
Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.
他的这幅肖像画得栩栩如生, 如睹其。
La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.
能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学工作者们争论的焦点。
L’hiver de donner l’impression que le vent froid pénétrer jusqu’aux os.
冬天的风让感到寒冷刺骨。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.
当时我感到寒气透骨。
Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !
这让她灵大震,毕竟看到自己父亲的遗骨被敲碎!
22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.
22喜乐的,乃良药。忧伤的灵,使骨枯干。
Le squelette humain se compose de 208 os.
的骨胳由208根骨头组成。
Je ne ferai pas de vieux os ici.
我在这儿呆不长。
Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.
把捆扎好的肉和骨头统一放入汤锅中,倒入冷水。
Les principaux os de la production en usine de colle, de chaleur Sol.
本厂主要生产骨胶,热溶胶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fauchelevent recula et se fît craquer les os des doigts.
割风朝后退一步,两只手上的骨节捏得嘎嘎响。
À cause d’une maladie congénitale, ses os se cassent comme du cristal.
因为先天疾病他的骨骼像水晶般易碎。
Oh ! laisse, tu me casses les os.
“哎呀!滚开,你压死!”
Ce qu'elle aime, c'est faire craquer les os.
她喜欢的,手指关节弄得咔咔响。
Que cela me paraît être lord Ruthwen en chair et en os.
“哦,他简直就一个借尸还魂的罗思文勋爵。”
Elle montait un escalier, lorsqu’elle entendit des gueulements qui lui donnèrent froid aux os.
当她走上楼梯,便到一阵叫喊声,那声音让她觉得一股寒风冷气透彻肌骨。
– Je suis désolé d'apprendre que vos os vous font souffrir, mon cher Walter.
“很抱歉,您的骨头让您受,亲爱的沃尔特。”
On voyait le jour à travers les os, mais rien à travers la prunelle.
人们可以透过他的骨头看见光,但透过他的瞳孔却什么也瞧不见。
Un cœur, cela veut un os à ronger.
一颗心,需要一点寄托。
Elle n’avait plus de chair, les os trouaient la peau.
她身上已经没有肉,骨头都能戳破她的皮肤似的。
Mais Hansel tendait un petit os et la sorcière, qui avait de mauvais yeux, ne s'en rendait pas compte.
但Hansel伸出一根小骨头,眼睛不好使的女巫并没有注意到。
Des os brisés, des côtes cassées, de larges entailles… Les ours enseignent à la femme comment soigner chaque blessure.
骨头碎,肋骨断,大的割伤… … 那些熊教那个女人怎么照料每一道伤口。
Ils veulent vivre tous les deux dans la même niche et y ronger des os ensemble. Ouah ! ouah !
他们将搬进一间狗屋里去住,啃一根骨头。汪!汪!
Felton sentit courir un frisson jusque dans la moelle de ses os ; probablement lord de Winter aperçut ce mouvement.
费尔顿感到一阵寒栗直透骨髓;温特勋爵也许瞥见这种举态。
Je mange des produits laitiers, car ils sont excellents pour mes dents et mes os.
食用乳制品,因为它们对的牙齿和骨骼非常有益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释