Elle a oublié les pas de danse.
她了舞步。
J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我了这本著作标题。
Il a oublié ses sacs sur un banc.
他把他了长椅上。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您记用钥匙锁门了吗?
J'ai oublié de mettre ma ceinture ce matin.
我今天早上记戴皮带了。
J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.
我记信封上贴邮票了。
Peut-être a-t-il oublié le rendez-vous.
他也许了这个会。
Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose
他又回来买东西,他了一些东西。
Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。
幼稚,太很快被遗抹去。
Je parie qu'elle a oublié de lui téléphoner.
我打赌她记了打电话给他了。
Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.
今天我又了人处签名。
Nous trouvons drôle qu'il ait oublié de nous prévenir.
我们感到奇怪是, 他竟了通知我们。
Elle comprend qu'elle a oublié d'acheter les cornichons.
她发现了买小黄瓜。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经证实,爱也是有可能被遗。
Il n'a fait que rire et il croit que j 'ai oublié ma folie idée.
他只是笑笑,认为我应该掉这个愚蠢想法。
Il n'est pas venu, soit qu'il ait oublié, soit qu'il ait été malade.
他没有来, 也许他了, 也许也病了。
J’ai oublié de prendre ma calculatrice aujourd’hui.
我今天记带计算机书了。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸驱逐一个什么少数民族,名字了。
Il a oublié de fermer la porte.
他记关门了。
Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.
先生,您信了贴邮票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié.
没,没,没有记。
Oh là là. J'avais complètement oublié !
哦,完全记了!
La personne a peut-être oublié de raccrocher.
对方大概了挂上听筒了。
Mon flacon à bulles, je l'avais oublié.
了的泡泡瓶。
Ah ! sans doute, elle aura oublié mon nom ?
“啊!恐怕是她了的名字!”
Bienvenue à cette nouvelle réunion des jeux mobiles oubliés.
欢迎参加新一届过气手大会。
Ah! oui c’est ça, j’avais oublié son prénom !
“对了,的确是这个名字,之前记了。”
Mais Léonard n'a pas pour autant oublié la peinture.
但莱昂纳多并没有记绘画。
Puis, l’automne venu, tout est oublié et, l’année suivante, tout recommence.
,秋天来到了,一切被得干干净净,来年,一切又重新开始。
Pour la recette, je crois que j'ai oublié un ingrédient.
至于药方,觉得了一种配料。
C'est quand même sacrément con d'avoir oublié les clés !
了带钥匙真是太蠢了!
C’est vrai qu’après on a un peu oublié le saddle bag.
确实来们遗了马鞍包。
Partis ! C'est le premier jour des vacances, tu l'as oublié ?
“走啦!这是假期第一天,记得吗?”
Je dis ce que j'ai à dire et puis après, c'est oublié.
要说想说的话,就了。
Qu'est ce qu'il y a? Oh mais je l'ai oublié!
怎么了?哦,但了!
Et puis on était tellement bourré que j’ai oublié d’appuyer sur Enregistrer.
们喝得酩酊大醉,了按录音。
Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié. Son avion arrive à 17 h 20.
没,没,没有记。她的飞机17点20到。
Alors, Royer, vous n’avez pas oublié?
哎,Royer您没有吧。
Mais bien sûr que j’ai le... Le chocolat, oh là là. Je l’ai oublié.
当了,有。。。巧克力,天哪,带了。
Cependant il y a longtemps qu’on a oublié ce qu’il disait.
它上面印着的东西早已被人家记了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释