1.Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.
1.这个大约7克的微型机器人外表极像蚱蜢。
2.Cette caisse d'oranges pèse brut cinquante kilos.
2.这箱橘子毛50公斤。
3.L'épicier pèse un objet avec une bascule.
3.杂货店主用磅秤称一件东西。
4.Le bât ne pèse point à l'âne.
4.驴子不觉驮鞍。
5.Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.
5.包皮不算在内, 这个东西至少20公斤。
6.Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
6.谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
7.La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
7.精神上的痛苦于肉体上的痛苦。
8.Les incertitudes qui pèsent sur l'économie mondiale sont inquiétantes.
8.世的不确定令人不安。
9.C'est une menace supplémentaire qui pèse sur le climat international.
9.这种做法进一破坏国际气氛。
10.Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.
10.恐怖主义的存在世人的负担。
11.Car les menaces de dérive hégémonique qui pèsent sur les civilisations sont nombreuses.
11.事实上,许多源自霸权主义愿望的威胁正在隐约出现在各种文明的面前。
12.Le Comité réitère ses préoccupations quant aux menaces qui pèsent sur l'environnement.
12.委员会申其对环境面临很大威胁的问题表示关注。
13.Les menaces qui pèsent sur la sécurité humaine ont des causes profondes et structurelles.
13.人类安全面临着深刻和结构性质的挑战。
14.Il faut écarter cette menace inadmissible qui pèse sur l'humanité sur plusieurs niveaux.
14.需要在各级处理对人类的这一不可接受的威胁。
15.D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.
15.近期的估计表明,疟疾为卫生系统带来沉负担。
16.La disponibilité des soldes inutilisés contribuera à alléger la contrainte qui pèse sur les ressources.
16.有未用余额将有助于缓解这种资源困难。
17.Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
17.我们面临的威胁形势更多样,更隐密,更难以预测。
18.Cela permettrait de réduire les contraintes qui pèsent sur le mécanisme de règlement des différends.
18.这应该可以减轻争端解决机制受到的压力。
19.La pauvreté est la principale menace qui pèse sur le développement et l'intégration sociale.
19.贫穷是发展和社会融合的主要威胁。
20.Cette approche s'applique à l'évaluation des menaces qui pèsent sur les moyens du Département.
20.该办法适用并纳入针对部门财产的相关威胁考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?
第三,这些珊瑚的生存环境面临的威胁是什么?
2.Votre langue a elle seule pèse autant qu'un éléphant!
你的舌头就和大象一样了!
3.Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.
面对威胁,斯巴达做出彻底改变。
4.Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.
“到心荡神驰!但有一件应该吐露的真情一直压在的心头。”
5.Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.
因此,与人民交往一点也不到沉,相反地,很开心。
6.Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.
- 影响大型零售商账户的短缺。
7.J'peux même pas t'montrer son visage tellement il pèse, tu vois !
甚至都不敢给你看他的脸,因为他地位太高了,你懂吧!
8.Le secteur du neuf est celui sur lequel pèsent les plus grosses incertitudes.
新房是不确定因素最多的领域。
9.Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.
即使威胁让他心情沉,他也没有逃避。
10.Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.
洪水不是对们家园唯一的威胁。
11.Les kangourous les plus lourds sont les mâles roux, qui pèsent jusqu'à 90 kg.
最的袋鼠是红色的雄性袋鼠,它们的体高达200磅。
12.Tuyau 24 : Au Canada, on se pèse... Surtout en livres.
在加拿大,们称......通常是以磅为单位。
13.« Dehors tout ce qui pèse ! … tout ! et à la grâce de Dieu ! »
“把所有占分量的东西都扔下去!… … 所有的东西!”
14.Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.
Twiga现在已经有50千克了。
15.A l’arrivée, certains ont tellement maigri qu’ils pèsent moins de la moitié du poids qu’ils faisaient.
到达目的地时,有一些候鸟瘦得连以前一半的体都不到。
16.Les 2 énormes cloches pèsent 19 tonnes.
两个巨大的钟达19吨。
17.On a une sauce qui pèse un peu plus de 100 grammes de plus que l'autre.
其中一种酱汁比另一种100克多一点。
18.Elle fait 50 kilos. Elle pèse 50 kilos.
Elle fait 50 kilos.她体50公斤。
19.Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.
比如,抹香鲸脑子有9千克。
20.Un mètre cube de glace pèse 25 kilos.
一立方米的冰25公斤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释