Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.
这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。
Cela ne vaut pas la peine d'en parler.
此事值一提。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到耳朵。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
允许自己女儿在夜间出门。
Il n'a pas levé le nez de son livre .
一直埋头看书。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都能信自己眼前所见。
Alors, on ne répond pas au téléphone?
你接电话啦?
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是一个饶有趣味笑话。
Il n'y a pas de yaourts dans le frigo.
在冰箱面没有酸奶。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个家庭支付起孩子学杂费。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
专心致志,避免犯拼写错误。
La langue française n'est pas si difficile.
法语是那么难。
Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.
对建筑方面知道多。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想起名字了。
Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.
如果您愿意洗碗,可以买个洗碗机。
Il n'y a pas d'huile dans la lampe.
灯没油了。
Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.
尽管它很轻,我也抱起它。
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
没有要操心。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
Il n'a pas de secret pour moi.
对我没有隐瞒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne faut pas que tu aies peur.
你并不应该感到。
Nous ne sommes pas, ce que vous voyez.
我们并非是你们看到的那样。
Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.
哎呀!我还困着呢!我没睡够。
L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.
欺骗你的是昨日之我, 今日的我愿全心付出。
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论不会持续。
J'ai pas envie de te voir griller !
我不想你被晒伤。
Ne me maudira-t-il pas un jour ?
将来他会不会咒我呢?
Ici, dans mon immeuble, je ne connais pas du tout mes voisins.
这里,在我住的楼里,我根本不认识我的邻居。
N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.
你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不是在我们家。在朋友家。这是为了给她惊喜。
Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.
我满头大汗但我不会游泳啊!
Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
要是这样的话能不值得这么麻烦换个锅炉。
Non tu ne me fais pas peur.
我并不你。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能认真地回答这个问题。
Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好不了多少,我总是有一堆家务要做。
Non, je n'ai pas eu de nouvelles.
不知道,我没什么消息。
Sortez le champagne et les confettis, ça ne m'était pas arrivé depuis un bail.
拿出香槟再散花,我很久都没体验过了。
Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.
“咳,里面是一个魔法师,”小克劳斯回答说。
En plus, Woody Allen, je n’aime pas beaucoup.
而且, 我不太喜欢伍迪·艾伦。
Je ne sais pas. Et toi ?
A :不知道呢,你呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释