Dans les deux cas, les femmes étaient passibles de lapidation (Rajm).
上述案例都涉及到乱石做法。
Les délits de presse sont toujours passibles de peines de prison.
在科特迪瓦,违反出版法罪一般判徒刑。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义未遂行为亦应予惩。
Menacer de commettre des actes terroristes est également passible des mêmes peines.
该条还规定,威胁进行恐怖行为也须受同样惩罚。
Il faut savoir si de telles infractions sont passibles de peine de prison.
她很想知道这类犯罪是否会被以监禁。
Il énumère les crimes qui sont passibles de la peine de mort.
刑法典并且列举了应刑各种罪行。
Dans certains pays, un tel manquement constitue un délit administratif passible d'une amende.
在有些法域,未予提供这种程序构成行政犯罪,须对触犯者施以罚款。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行谋杀,可终身劳役。
Les peines dont sont passibles ces infractions sont à la mesure de leur gravité.
对于这些犯罪,视情节轻重给以适当刑罚。
Le fait d'enfreindre sciemment ces interdictions est un délit fédéral passible de sanctions civiles.
对违反这种禁止而知情不报属于联邦罪,并有补救漏洞民事方法。
Ceux qui n'obtempèrent pas sont d'ailleurs passibles de sévères sanctions économiques et pénales.
美国对古巴侵略一目标是禁止美国国民到古巴旅行和消费,对于不遵守禁令人施加严厉经济和刑事制裁。
Dans pas moins de huit États, l'enlèvement est passible de la peine de mort.
有不少于8国家对绑架规定了 刑。
Il signale qu'aux États-Unis, le responsable d'un tel déficit serait passible d'une réprimande.
他指出,如果是在美国,造成如此亏空人会受到惩戒。
La traite des femmes est systématiquement passible de l'emprisonnement dans pratiquement tous les cas.
几乎在所有案件,凡贩卖妇女者必然被判监禁。
Le nombre d'installations industrielles passibles d'inspection a augmenté de 4 000 l'an dernier.
去年,世界各地又有4 000工业设施成为可视察对象。
Quant au non-respect de l'obligation d'information qui existait déjà, elle est désormais passible de sanctions.
但规定违反已经生效说明义务行为应该受到罚。
Les infractions à l'article 50 de cette loi sont passibles d'un emprisonnement maximal de 10 ans.
对《核安全和控制法》第50节所列罪行可予起诉,可判最多10年监禁。
Tout contrevenant est passible de poursuites judiciaires.
任何违反这些规定者会得到起诉。
La complicité est passible d'une sanction semblable.”
对共犯应以相同方式罚。”
Toutes ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.
所有这些罪行均可被判终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle décide de se faire avorter, un acte encore passible de prison.
她堕胎,在当时,这一行为会被判入狱。
Ces histoires de fraternisation sont peu connues, sûrement parce qu’à l’époque, les contacts avec l’ennemi étaient passibles de prison.
这些双方和解的故事鲜为人知,肯是因为当时接触敌人也许会进监狱。
Il accorde un an aux opiomanes pour se sevrer, sinon ils seront passibles de la peine de mort.
他给鸦片成瘾者一年的时间戒掉鸦片,否则后者将被处死。
Utiliser l'un d'eux contre un autre être humain est passible d'une condamnation à vie à la prison d'Azkaban.
把中任何一个咒语用在人类身上,都足够在阿兹卡班坐一辈子监牢。
Par exemple, si ça ne tenait qu’à moi, je ferai en sorte que le port du sarouel soit passible d’une amende.
例如,如果由来,会让穿灯笼裤的人受到罚款的惩罚。
Une infraction passible de 450 euros d'amende.
- 可处以 450 欧元罚款的违法行为。
Ne pas se présenter est passible de 10 ans de prison.
- 不出现将被处以 10 年监禁。
Normalement, vous êtes passible d'une amende de 135 euros, madame.
- 通常情况下,您将被处以 135 欧元的罚款,女士。
Un commerce illégal, passible de 3 à 5 ans de prison.
非法贸易,可判处3至5年徒刑。
Le vol de carburant est passible de 6 mois de prison.
- 盗窃燃油可判处 6 个月监禁。
Ici, ces vendeurs sont passibles d'une amende de 300 euros.
在这里,这些卖家将被处以 300 欧元的罚款。
Elle est encore passible de la peine de mort dans onze pays.
在 11 个国家,她仍可能被判处死刑。
Ce crime est passible de la peine de mort au Pakistan Gaëlle Lucia Berdou.
这一罪行在巴基斯坦可判处死刑。
Car les faits reprochés sont extrêmement graves passibles aux Etats-Unis de 20 ans de prison.
因为被指控的事实极严重,在美国可判处20年监禁。
Les 5 hommes sont passibles de la peine de mort s’ils sont reconnus coupables.
如果罪名,这五人都将面临死刑。
Un délit passible de 3 ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende.
一项可判处 3 年监禁和 150,000 欧元罚款的罪行。
Le vol de carburant est passible de 6 mois de prison et 7500 euros d'amende.
- 盗窃燃料将被处以 6 个月的监禁和 7,500 欧元的罚款。
Un vol par effraction passible de 10 ans de prison et 150 000 euros d'amende.
盗窃罪可判处 10 年监禁和 15 万欧元罚款。
En bande organisée, le casse à la voiture-bélier est passible de 15 ans de réclusion criminelle.
- 在一个有组织的团伙中, 撞车事件可被判处 15 年刑事监禁。
Considérée comme un crime, la prise de drogue est passible d'au -1 an de prison ferme.
吸毒被视为犯罪, 最高可判处 1 年监禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释