有奖纠错
| 划词

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面的一被土覆盖了。

评价该例句:好评差评指正

La fonte du pergélisol libère ses stocks de carbone.

永久结带的融化导致了这种碳的释放。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des régions couvertes par du pergélisol, on anticipe une accélération massive du dégel en profondeur.

预期大多数永久土区域会大面积的增加融冰的厚度。

评价该例句:好评差评指正

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里的冰更早解、更晚上,这可破坏冬季牧场和夏季牧场间的传统移徙路径。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones où le permafrost a disparu, le niveau des nappes phréatiques devrait s'élever, ce qui bénéficierait aux productions agricoles.

在没有永久土的地区,土壤水位也许会上升,更贴近地表,而根据预测,会有更多的水可用于农业生产。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.

加拿大报告了对北冰洋冰层的厚度和永久土溶化的可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Les 30 % restants sont constitués d'eaux souterraines situées dans les bassins profonds et superficiels, l'humidité des sols, les zones marécageuses et le permafrost.

其余30%以地下水的形式贮存在深浅不一的盆地、土壤水份、沼泽地和永久土中。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données qu'il a recueillies, 15 % de la surface de Mars serait recouverte de pergélisol, au nord et au sud des soixantièmes parallèles.

根据用高能量中子探测器获得的数据,火星表面的15%由永久结区覆盖,这种区域位于南北纬60度以外的地区。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux données transmises par cet instrument, on a appris que 15 % de la surface était recouverte de permafrost, au-delà de 60 degrés de latitude.

该仪器的功能是登记快中子,这种中子的流动上的变化提供火星矿物构成的数据。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Arctique, les changements climatiques ont d'autres conséquences, notamment la réduction de la surface des glaces marines et du pergélisol et l'accroissement de l'érosion côtière.

在北极,其他影响包括海冰和永层范围缩小和海岸侵蚀加剧。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cercle arctique et les régions environnantes, les températures plus douces entraînent un gel des mers plus tardif au cours des mois d'automne ainsi que le dégel du permafrost.

在北极圈地区,气温变暖正在使海水秋季推迟结冰,使永层出现解

评价该例句:好评差评指正

La fonte du permafrost, les inondations et les tempêtes détruisent peu à peu les systèmes d'assainissement et d'approvisionnement en eau potable dans les villages ainsi que d'autres infrastructures dans de nombreuses communautés de l'Arctique.

层融化、洪水和风暴潮逐步破坏许多北极社区村庄的环境卫生、饮水和其他基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le dégel du pergélisol serait dangereux pour les collectivités et les activités dans de nombreuses parties de la zone arctique, et risquerait, en augmentant les émissions de gaz à effet de serre, d'accélérer les changements climatiques.

层融化对北极许多地区的社区和工业构成危险,随着温室气体排放的增加,永层的解可能会加速气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Ils signalent que les espèces dont ils dépendent sont en train de disparaître et que les parcours de chasse situés à proximité des côtes ont disparu à cause de l'érosion provoquée par la fonte du pergélisol.

他们报告说他们依靠维生的物种正在消失,由于土解造成的侵蚀,沿海岸线的狩猎路线消失了。

评价该例句:好评差评指正

Les inondations, l'érosion et la fonte du permafrost, en dégradant le cadre de vie et les infrastructures, peuvent contraindre les populations à migrer et à dissoudre leurs communautés, avec toutes les conséquences psychologiques que cela implique.

与气候变化有关的水灾、侵蚀和永土的融化可能会对市镇的居住环境和基础设施产生不利影响,使人迁居,且破坏社区,并产生心理作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces techniques étaient particulièrement importantes pour détecter les risques liés aux glaciers et pergélisols, qui se matérialisaient habituellement dans des régions très reculées mais qui pouvaient affecter des régions situées à des milliers de kilomètres en aval.

这些方法对确定冰川和永土危害具有特别重要的意义,因为这些危害通常发生于非常远的地区,但能够影响到下游几千公里以内的地区。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Arctique, les impacts à l'échelon local comprennent, par exemple, les dégâts causés aux infrastructures côtières par le dégel des pergélisols et l'intensification des ondes de tempête, ainsi que la perte d'accès aux moyens de subsistance chez les populations autochtones.

在北极,地方影响的实例包括因永久结带融化和风暴潮增加给沿海基础设施结构造成的破坏,以土著居民失去了赖以维生的资源。

评价该例句:好评差评指正

La fonte du permafrost, l'érosion du littoral, comme d'autres mutations naturelles engendrées par le changement climatique, altèrent la qualité de l'eau potable, entravent son approvisionnement et endommagent les installations de maintenance, et pourraient avoir des répercussions fâcheuses sur la santé humaine.

对人的健康有不利影响的因素可能有:永土的融化,沿岸受到侵蚀,以与气候有关的对饮水质量有不利影响、限制饮水的有效供给或直接损害服务对象的其它变化。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport conclut que les cours d'eau, les lacs, la faune, les glaciers, le pergélisol, les zones côtières, les vecteurs de maladies et nombre d'autres éléments du milieu naturel et physique mondial réagissent déjà aux effets des émissions de gaz à effet de serre résultant de l'activité humaine.

该报告得出这样的结论,即世界的河流、湖泊、野生生物、冰川、永层、沿海区、疾病传播者、以自然环境的其他许多因素都已在因应人类温室气体排放的效应。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques régionaux et planétaires - qui ont une influence sur l'étendue du permafrost -, la multiplication des phénomènes hydrologiques et météorologiques dangereux, l'augmentation des risques et des dégâts liés aux catastrophes naturelles, aux avaries et aux désastres technologiques, sont autant de facteurs qui font obstacle au développement des régions arctiques.

制约北极地区发展的因素有,区域和全球气候变化其对多年布地带的影响,危险的水文气象、结冰和其它自然进程的进展情况,这些进程、技术成因事故和灾难造成的风险和损失增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一次型, 一次性, 一次性包装, 一次性打火机, 一次性导弹, 一次性的, 一次性尿布, 一次性剃须刀, 一次性纸杯, 一次性注射器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Il permet d'étudier le permafrost, c'est-à-dire la glace présente au coeur de la montagne.

它使研究土成为可能,即存于山心冰。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Figurez vous que ce ver enfoui depuis 46.000 ans à 40 mètres dans le permafrost, est vivant !

想象一下,这条40米深土层中埋藏了46,000年蠕虫还活着!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leur objectif: déterminer la présence de permafrost dans cette montagne.

他们目标是:确定这座山上是否存土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Entre les blocs de pierre, des fissures comblées depuis des millénaires par de la glace, c'est le permafrost.

石块之间,被冰填满千年裂缝,是土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La répartition du permafrost, sa température, voilà les données que collectent les chercheurs.

- 分布,它温度,这些是研究人员收集数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Donc, on va pouvoir voir en profondeur à partir de quel niveau il peut y avoir du permafrost ou pas.

因此,我们将能够深入了解可能存级别。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au sommet du domaine, le permafrost, cette couche de sol qui reste gelée en permanence, se réchauffe et se délite.

- 该区域顶部,土层, 即土壤层,会升温并碎裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est une installation pour mesurer la résistance électrique qui va nous permettre de voir s'il y a du permafrost ou pas.

- 这是一个测量电阻装置,可以让我们看到是否有土。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Mais à l'époque, les déambulations du pachyderme préhistorique permettaient par exemple de tasser le sol sous le poids de ses pas, gardant la terre compacte et emprisonnant le permafrost.

当时,史前厚皮动物游荡使其成为可能,例如,其脚步重压下压实地面,保持地球压实并困住土。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Enfin, pour celui qui étudie les sols, le pédologue, le critère c’est le sol qui reste gelé tout au long de l’année, c’est ce qu’on appelle le pergélisol.

最后,对于研究土壤人,土壤科学家来说,标准是全年保持土壤,这被称为土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A haute altitude, comme ici, à la crête des Grangettes, les roches sont maintenues entre elles grâce au permafrost, une épaisse couche de glace en bleu qui, exposée aux fortes chaleurs, fond et peut provoquer un éboulement.

高海拔地区, 比如这里格兰杰特山脊,岩石被土固定一起,土是一层厚厚蓝色冰,暴露高温下会融化并可能导致山体滑坡。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Oui, on en a un, c'est « pergélisol » .

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Comme on le voit sur cette carte de l'Arctique, le permafrost est plein de mercure.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On parle en effet de permafrost.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Eh oui, car le permafrost est comme un grand congélateur.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La première, c'est que la fonte du permafrost produit plein de gaz à effet de serre.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Enfin, la troisième raison pour laquelle le permafrost nous concerne tous, ce sont les virus.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On peut parler de permafrost quand un sol reste pendant au moins deux ans consécutifs au dessous de zéro degré.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En fondant, le permafrost a libéré de vieilles carcasses de reines mortes, porteurs de la bactérie.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des chercheurs ont trouvé dans le permafrost des virus vieux de dizaines de milliers d'années, comme par exemple, lui.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一蹴而就, 一撮, 一撮鼻烟, 一撮儿白毛, 一撮盐, 一搭两用儿, 一打, 一打半, 一打手帕, 一打袜子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接