有奖纠错
| 划词

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.

已经超出哲学,超越哲学了。”

评价该例句:好评差评指正

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté sera la première place, le client sera toujours notre philosophie d'exploitation!

诚信放在首位,客户至上永远是我们经营的理念!

评价该例句:好评差评指正

Paul et Pierre sont étudiants à la Sorbonne. Celui-ci apprend la philosophie, celui-là les mathématiques.

paul和pierre是索大学的学生,这个学哲学,那个学数学。

评价该例句:好评差评指正

"La sagesse de créer la place pour réalisations professionnelles à l'avenir" est notre philosophie d'entreprise!

“智慧创造空间,专业来”是我们的企业理念!

评价该例句:好评差评指正

Cette question appartient à la philosophie.

这是个哲学上问题。

评价该例句:好评差评指正

La philosophie est un art de penser.

哲学是一门思考的艺术。

评价该例句:好评差评指正

Cette leçon traversera l'histoire de la philosophie.

这一课贯穿哲学史。

评价该例句:好评差评指正

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

客户为本,市场为源的经营理念.

评价该例句:好评差评指正

Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.

我公司企业经营宗旨是以诚为基,以信为本。

评价该例句:好评差评指正

C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.

这是一本关于语法哲学的书。

评价该例句:好评差评指正

L'Histoire brève de Philosophie et un livre de vocabulaire.

一本是《哲学简史》,另一本是词汇书。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une épistémologie ou philosophie française des sciences?

法国认识论或法国科学哲学是否存在?

评价该例句:好评差评指正

Les incohérences seraient inévitables entre philosophies judiciaires nationales.

不同的国家司法机构之间必将出现处理方法不一致的情况。

评价该例句:好评差评指正

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有功地探索到运动的实质。

评价该例句:好评差评指正

Notre philosophie est la seule Ne haute qualité, faible qualité de timbre.

我们的理念是只做高品质的,杜绝低品质.

评价该例句:好评差评指正

Dans un gagnant-gagnant philosophie d'entreprise de prendre la route du développement.

本着双赢的经营理念走发展的道路。

评价该例句:好评差评指正

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

您的哲学,做事的方式,梦想,或别的想说的事情?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


织缩, 织缩加工, 织袜, 织网, 织网者, 织纹, 织纹虫类, 织物, 织物的坚牢厚实, 织物的耐用度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Je lis souvent de la philosophie et des livres d'histoire.

我经常阅读哲学与历史类书籍。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils sont encore fidèles à la philosophie de partage des chasseurs-cueilleurs.

他们仍然忠于狩猎采集者的哲学。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Nous saluons en eux les philosophes, tout en qualifiant inexorablement leur philosophie.

我们尽管不留情地驳斥他们的哲学,但却仍把他们当作哲学家来尊敬。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Pendant toute la traversée ils raisonnèrent beaucoup sur la philosophie du pauvre Pangloss.

航行途中,他们一再怜的邦葛罗斯的哲学。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne suis pas vraiment en état d'écouter ta philosophie à deux balles.

“我现在真的没有心情听你谈什么人生观。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous croyez que j'ai encore le temps de m'intéresser à la philosophie ?

我还有心思看星星想哲学?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que vous aimeriez adopter cette philosophie ?

你是否想要接受这种哲学?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le mouvement du minimalisme est plus proche d'une philosophie que d'une simple mode passagère.

简主义运动更像是一种哲学,而不仅仅是一个短暂的潮流。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Léa, étudiante en philosophie, a trouvé un travail grâce aux petites annonces.

Léa,哲学系大学生,多亏了小广告,找到了一份工作。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils étudient les mathématiques, la philosophie et les tragédies grecques.

他们研究数学、哲学和希腊悲剧。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

En philosophie, j'ai deux passions : le XVIIe siècle et la philosophie morale.

在哲学领域,我有两个挚爱:17世纪和道德哲学。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais je n'étais pas très bonne en littérature, en philosophie. Ce n'était pas trop mon truc.

但我在文学方面,在哲学上不是很好。这并不是我真正擅长的事情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Suis-tu une sorte de philosophie de vie?

你遵循某种人生哲学吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La philosophie, ça n’empêche pas d’être mouillé !

“哲学修养!哲学修养总不能叫人家浑身湿透呀!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.

人为万物之灵。我们应当有高明的哲学。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! avec de la philosophie ! répondit le savant.

“啊!拿出一点哲学修养来好了!”那学者回答。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La philosophie est le microscope de la pensée.

哲学是思想的显微镜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les philosophes radotent. Je voudrais leur faire rentrer leur philosophie dans la gargoine.

哲学家是在胡诌,我要把他们的哲学塞回到他们的喉咙里去。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Ce n'est pas là qu'on va commencer à lire des trucs et à faire de la philosophie.

他们不会在那里开始阅读书籍或者搞哲学。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.

那种哲学是由特殊钻探家从地下深处发掘得来的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


织物凸纹, 织物印花, 织物轧光工, 织物组织, 织一针, 织造, 织造花缎的, , 栀子, 栀子柏皮汤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接