有奖纠错
| 划词

D'adhésifs thermofusibles, bâton de colle, caoutchouc, caoutchouc, colle, feuilles de l'induction électromagnétique sceau adhésif plaquettes.

热熔胶,胶棒,胶粒,胶粉,胶粘剂,电磁感应铝箔封口垫片复合胶。

评价该例句:好评差评指正

Comme solution à court terme, le secrétariat a proposé de publier une plaquette.

秘书处建议出版一本小薄册子,作为一种短的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

D'ajustement en 2005 pour améliorer la gamme de produits, production de plaquettes est toujours 100.000.

2005升级产品结构,仍生产晶圆10万片。

评价该例句:好评差评指正

Les participants aux manifestations d'ONG devraient se voir attribuer une plaquette d'identité d'une durée limitée.

参加非政府组织活动的人,应发给有时间限制的身份卡。

评价该例句:好评差评指正

Idole en forme de plaquette!!!

薄片偶像!Figure humaine!!!人形雕像!

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits sont: simple impression recto-verso de plaquettes de circuit.

我公司主要生产的产品是:印制单、双面线路板。

评价该例句:好评差评指正

La version française de la plaquette d'information du GENUNG avait été publiée.

联合国地名专家组宣传手册的法文文本现已出版。

评价该例句:好评差评指正

Les participants qui auront respecté la date limite pour la préaccréditation pourront retirer directement leur plaquette d'identité avec photographie.

遵守预先认证限的与会者可直接领取带照片的身份证。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité de la diffusion de plaquettes pédagogiques s'est accrue avec les problèmes de fièvre aphteuse.

随着口蹄疫问题的出现,传播教育小册子的必要也就增加。

评价该例句:好评差评指正

L'expert a aussi fait savoir que la plaquette d'information du GENUNG avait été publiée en turc.

有关专家还说,联合国地名专家组刊物现在已用土耳其语印发。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'accréditation effectuée, les photographies seront prises et les plaquettes d'identité réalisées à l'intérieur du Hall 6.

认证通过后,与会者将在6厅内照相和领取身份证。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni de la même manière 2 millions de plaquettes de contraceptifs oraux au Népal et au Pakistan.

另外还尔和巴基斯坦供应约200万剂口服药。

评价该例句:好评差评指正

En Islande, une plaquette les encourage à prendre en compte le potentiel de gains avant de choisir une profession.

冰岛编制了一本小册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: moteur stator et du rotor de plaquettes de silicium, le vent enclos électriques, micro-moteur mince affaire.

电动机定子,转子硅钢圆片,电机风罩,微电机薄板机壳。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département a publié une plaquette intitulée « The United Nations and East Timor: self-determination through popular consultation ».

此外,新闻部编制了一本小册子,题为“联合国和东帝汶:通过全民协商实现自决”。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de différents types d'huile de phoque, des tabliers, tapis de cuivre, alu plaquette, plaquette d'amiante, PU, PTFE accessoires.

本厂生产各种型号的油封、胶圈、铜垫、铝垫、石棉垫、聚胺脂、聚四氟配件。

评价该例句:好评差评指正

Production professionnelle de chambres simples, doubles, multi-couches de plaquettes de circuit, quasi-livraison, prix raisonnable, s'il vous plaît appelez l'unité d'enquête demande.

专业制作单、双、多层线路板,交货准,单价合理,欢迎有需求单位来电询价。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui reste à décider, c'est si cette plaquette contiendra non seulement les dispositions types, mais aussi les recommandations issues du Guide.

尚未决定小册子是否应当不仅包含示范立法条文,还应包含《指南》中的建议。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen succursale est également joint à une combinaison de la batterie d'accessoires, y compris la batterie plaquettes, batterie sur puce, conduit à puce.

现深圳分公司还附带有电池组合配件,包括电池垫片,电池连接片,引出片。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré que, à la frontière, des soldats iraquiens avaient confisqué les bijoux de sa femme mais n'ont pas découvert les plaquettes d'or.

他说,虽然伊拉克士兵在边界上没收了他妻子的首饰,但金条却没有被发现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dytisque, dzhezkazganite, e, E., e.a.o., E.E.G., e.n.a., E.P.O., E.T., east coast,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Il n’empêche que tu t’efforces de les garder, ces plaquettes vides.

但你仍在努力收集那些空的塑胶包装。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.

科学家甚至在旨在养殖者手册上赞扬了它的商业表现。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Voici une plaquette. Max utilise ce disque semi-conducteur pour tester la conductivité et la vitesse du graphène.

这是一块板。Max用这个半导体圆盘测试石墨烯的导电性和速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une fois, j'ai acheté des plaquettes de saumon à 1,50 euro.

" “J.Castex政府将至少持续到5月13日,”政府发言人说。在此之前,不会命名任何新团队。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Non, faut vachement contrôler sa plaquette.

不,你必须检查你的血小板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

J'ai eu besoin immédiatement de dons de sang parce que ma leucémie avait détruit mes plaquettes.

- 需要立即献血,因为的白血病已经破坏了的血小板。

评价该例句:好评差评指正
Topito

A noter cependant que les plaquettes ont une force propension à être vides, vu que tous les mecs te taxent régulièrement.

然而,意到,空药板总是吸引人期把他储存起来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2022年合集

Bien sûr ! Envoyez-moi une plaquette. Voici mon mail.

当然 !寄给一本小册子。这是的邮件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2022年合集

Ben ! D'accord, OK, je vais rappeler en fin d'année, mais je peux vous envoyer une plaquette ?

出色地!好的,好的,会在年底回电话,但是可以给你寄一本小册子吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les plaquettes sont parfois indispensables en obstétrique lors de certains accidents.

在某些事故中,血小板有时在产科中必不可少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les plaquettes, à 20 000-25 000 km, éventuellement, on peut envisager le remplacement.

- 垫子, 在 20,000-25,000 公里时,可能会考虑更换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

J'ai dû avoir une transfusion immédiate de sang et de plaquettes pour vivre.

必须立即输血和输血小板才能活下去。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je crois dans sa petite plaquette sur Racine, mais elle doit être épuisée. Il y a peut-être eu cependant une réimpression. Je m’informerai.

想他在论拉辛的那本小册子中谈到过,不过大约早已售完。可能后来又重印过一回。打听打听。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2022年合集

Bon, ben, OK ! Je prends votre mail, je vous envoie une plaquette et je vous dis à la fin de l'année.

好,好,好!收到你的电子邮件,给你寄一本小册子,会在年底告诉你。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1277, il se rend au Zardandan, le pays aux " Dents d'or" , parce que ses habitants se recouvraient intégralement les dents de plaquettes d'or.

1277年,他前往匝儿丹丹省,这是一片拥有“金牙”的土地,因为这个省区的男女有用薄金片装饰他牙齿的习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

500 dons de plasma à lui tout seul, 20 l de sang, mais également des plaquettes, à raison de 2 fois par mois.

- 仅捐献 500 份血浆,20 升血液, 还有血小板,每月两次。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est comme ses plaquettes de frein d'ailleurs tiens parce que si tu roules et que t'as plus de freins mais qu'est-ce qui se passe?

这就像它的刹车片除了保持,因为如果你开车,你有更多的刹车,但会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ca va éviter qu'il y ait des plaquettes qui s'agglomèrent dans les vaisseaux, dans les artères, et donc ça éviter embolies pulmonaires et tout ce genre de problèmes qui peuvent en découler.

它将防止血小板在血管中聚集在一起,在动脉中,因此它将避免肺栓塞和所有这些可能导致的问题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Secrétaire : Oui, nous vous donnerons des plaquettes de l’entreprise. À 11 heures, Madame Fabre, responsable de la production, va vous parler des étapes de fabrication de nos produits. À midi, nous allons déjeuner au restaurant.

会有的,将给你发一些公司宣传册。11点的时候,生产部的负责人Fabre女士,将会和你说产品的制造阶段。中午,将去餐馆吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le randonneur allemand le décore de plaquettes métalliques colorées, qu'il achète dans les boutiques de souvenirs ou sur les sites qui offrent toujours une vue imprenable, et qu'il fixe sur son bâton à l'aide de petits clous.

德国徒步旅行者用彩色金属板装饰它,这些金属板是他在纪念品商店或总是能看到令人惊叹的景色的地方购买的,然后用小钉子将其固在他的棍子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi, ébahir, ébahissement, Ebalia, ébarbage, ébarbement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接