有奖纠错
| 划词

Les travailleurs humanitaires ne sont plus là.

当夜幕降临时,那里就没有人了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire beaucoup plus en la matière.

我们必须在这方面开展更多的工

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore faire beaucoup plus à l'avenir.

今后还有更多的工

评价该例句:好评差评指正

On peut manifestement faire beaucoup plus dans ce domaine.

显然,在这一领域仍可以大有为。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième est de caractère plus défensif et plus réaliste.

第二种法偏向于防御性和现实性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'offre pas non plus de sécurité d'emploi.

同限期任用一样,该合同没有工保障。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes participent de plus en plus aux tâches ménagères.

现在越来越多的男性帮助家务。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de personnes prennent conscience de ce problème.

卢西亚越来越关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工的重性与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Un demi-siècle plus tard, il est devenu 35 fois plus pauvre.

半个世纪以后,埃俄比亚人穷35倍。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi souffert plus fortement des chocs commerciaux plus importants.

此外,它们还遭受到较大的不利贸易冲

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a donné deux réponses différentes, sans plus d'éclaircissements.

拜疆出了两种截然不同的答复,但答复中均未进一步解释。

评价该例句:好评差评指正

Les Néo-Zélandais continuent de se marier de plus en plus tard.

晚婚依然是现在发展的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique provoque de plus en plus de catastrophes météorologiques extrêmes.

气候变化日益产生与极端天气相关的灾难,而这种事件的频率将会增加。

评价该例句:好评差评指正

Il ne l'a pas fait non plus lors des procédures subséquentes.

他也没有在后来的程序中提出这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les pays en développement qui devraient y gagner le plus.

据估计发展中国家将获得更大的收益。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG se disent de plus en plus préoccupées par la situation.

非政府组织对这一形势越来越表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Cet appareil ne portait pas non plus d'emblème ou de logo.

该飞机也没有任何徽记或标志。

评价该例句:好评差评指正

La frontière est donc de plus en plus floue.

因此,界线变得越来越模糊。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes ont de plus été promues à des postes plus élevés.

妇女还被提拔到更高职位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管, 胆小鬼, 胆小怕事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.

这个客厅是厨房面积三倍。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah, parce qu'en plus vous le faites souvent !

啊,这是因为您经常这样!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Tiens, justement, qui sont ceux qui partent le plus ?

哪一个国家人出国人数最呢?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

À moi non plus qui était son meilleur ami.

对我也没说过 我还是他最友呢。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il est dorénavant beaucoup plus tendre, plus agréable en bouche.

现在更柔软了,口感也更了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Plus âgé et plus fort, il se laissait même gifler.

虽然他年纪比较大,也有力气,但有时却要挨揍。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.

问题是我不记丢了什么。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Lui dit-il qu'elle est belle est plus que ça ?

他说她很美却不仅仅如此吗?

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Ils révèlent des notes des plus délicates aux plus grillées.

它们从最细腻到最含烤香香气中散发出来。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, la télé enseigne beaucoup plus de choses que les parents.

如今,电视教比父母

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?

嗯,2 2等于?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faisait de plus en plus froid à mesure qu'ils avançaient.

他们每走一步,气温都在降低。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻身体,更容文化、审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Les vitraux de la Sainte-Chapelle sont les plus anciens et les plus beaux de Paris.

里面彩绘玻璃窗是巴黎最古老最漂亮彩绘玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je fis une entrée des plus fracassantes dans la plus belle pièce du monde !

我感觉自己走进了世界上最漂亮一间屋子!

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Tu veux dire il y a deux minutes, plus deux minutes, plus deux minutes?

你是说两分钟前,加两分钟,加两分钟?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je préférerais un peu plus tard, vers 11 heures, est-ce que c'est possible ?

我更喜欢再晚一点,接近十一点,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Je ne peux plus retenir tous ces noms !

我记不住所有这些菜名儿。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et celle-ci, avec les bretelles, elle fait plus jeune.

那么这条呢,有背带。更显年轻。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶, 弹性挡圈, 弹性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接