有奖纠错
| 划词

1.Cette situation mérite une attention particulière puisqu'elle donne à penser que les locaux sont possiblement utilisés pour nuire aux intérêts de certains États Membres.

1.这个问题值得特别注意,因为此类活动造成的印象是可以滥用联合损害一些会员的利益。

评价该例句:好评差评指正

2.Compte tenu des récentes révélations concernant des trafics clandestins d'armes, possiblement liés au terrorisme, il est de notre devoir de prendre des mesures énergiques pour affronter cette menace.

2.考虑到有普遍的并可能与恐怖分子有关的下武器行动暴露出来,我们应采取果断行动对付这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Groupe est préoccupé par l'utilisation des locaux de l'ONU par un petit nombre d'États pour des activités qui ne sont ni adaptées à l'impartialité de l'Organisation ni conformes aux buts et principes des Nations Unies, car une telle situation donne à penser que les locaux sont possiblement utilisés à mauvais escient.

3.77集团对于少数几个家利用联合从事有碍于本组织公正性或有悖本组织宗旨和原则的活动表示关注,因为这样做引发了联合可能受到滥用的看法。

评价该例句:好评差评指正

4.L'Équipe de surveillance a également exprimé sa préoccupation quant à l'utilisation potentielle des systèmes parallèles d'envoi de fonds, comme le hawala, et quant à l'absence de réglementations universelles relatives aux mouvements transfrontières de devises et à l'exploitation des organisations caritatives et d'autres organisations à but non lucratif, possiblement aux fins du financement d'activités terroristes.

4.监测小组还对以下问题表示关注:像哈瓦拉汇款系统这样的替代汇款系统有可能被利用;在管理货币的跨界流动方面缺乏统一规定;慈善组织和其他非营利组织有可能被用来为恐怖主义活动筹资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂, 沉淀硫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

1.Or qui dit mouchoirs triple épaisseur, dit possiblement trois mouchoirs une épaisseur.

而当你说三张纸巾时候,可能张分成三张纸巾。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

2.L'agriculteur, possiblement, n'est pas responsable de ça.

农民可能对此不负责任。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

3.Il pourrait possiblement avoir une peine de quelques mois de prison.

可能会被判入狱几个月。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

4.Elle a possiblement inhalé des fumées toxiques qui ont pu impacter ses poumons.

可能吸入了有毒烟雾,这些烟雾可能会影响她肺部。机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

5.Plus le contraste de température est important, plus les orages vont être forts et possiblement grêligènes.

- 温度对比越大,风暴和可能冰雹就越强。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

6.Dans le meilleur des cas, le mouvement des plaques tectoniques pourrait possiblement se résorber de lui-même.

在最佳情况下, 地壳板块运动可能自行缓解。机翻

「RFI简易法语听力 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

7.Au fil des mois, au contact de l'air, elle se transforme en un perturbateur endocrinien possiblement cancérogène.

几个月后, 它与空气接触,就会变成可能致癌内分泌干扰物。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

8.Moins grave que l'Escherichia coli, qui a causé 2 décès d'enfants, possiblement liés aux pizzas surgelées Buitoni.

没有大杆菌严重,大杆菌导致2名儿童死亡,可能与Buitoni冷冻比萨饼有关。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

9.3 heures de mathématiques pour apprendre à enseigner à des enfants sur possiblement 5 à 8 niveaux différents?

3 个小时数学学习如何教孩子可能有 5 到 8 个不同水平?机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

10.En cause : des fuites massives sur les gazoducs Nord Stream 1 et 2 détectées au large du Danemark, possiblement dues à un sabotage.

北溪1号和2号天然气管道在丹麦附近出现大规模泄漏,可能由于破坏造成

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

11.Des témoins oculaires ont rapporté que le paquebot aurait possiblement accéléré alors qu'il entrait en collision avec un navire de croisière fluvial Uniworld, rebondissant ainsi contre le quai.

目击者称,这艘邮轮在与艘联合世界内河游轮相撞时可能在加速,从码头上弹了起来。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Une fois que vous avez vérifié que la zone est possiblement constructible, vous devrez alors déposer un permis de construire et c’est la mairie qui vous l’accordera ou pas.

确认该区域可以建造房屋后,请建筑许可证,由市政厅决定否授予许可证。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Par la suite, dans d'autres univers, ils sont souvent placés aux frontières des sociétés civilisées (elfiques ou humaines), au contact direct des créatures du mal, donc, possiblement en partie corrompus par elles.

随后,在其他宇宙中,它们经常被置于在文明社会(精灵或人类)边界上,与邪恶生物接触,因此可能会被它们同化。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

14.Lewthwaite est, en outre, possiblement impliquée dans l'attaque sanglante menée il y a quelques jours par un commando de shebabs somaliens dans un centre commercial de la capitale kenyane.

Lewthwaite还可能参与了几天前索马里青年党突击队在肯尼亚首都家购物中心进行血腥袭击。机翻

「CRI法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

15.D'ailleurs je me souviens d'une étude qui indiquait que 77% des votants souhaitaient élire une personne charismatique car elle représenterait ensuite leur propre voix et possiblement celle de la nation.

此外,我记项研究表明,77% 选民希望选出个有魅力人,因为这样他们就可以代表他们自己声音,也可能代表整个国家声音。机翻

「L'atelier B2 练习册 音频」评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

16.C'est le cas par exemple dans le monde de la tech, peut-être influencé par Elon Musk et possiblement séduit par le parcours d'Alice Weidel, ancienne de la finance (chez Goldman Sachs).

例如,在科技界就这种情况,或许受到了埃隆·马斯克 (Elon Musk) 影响,也可能受到了前金融专业人士(高盛)爱丽丝·韦德尔 (Alice Weidel) 职业生涯诱惑。机翻

「D'un monde à l'autre」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12月合集

17.Et d'une bataille possiblement essentielle que livre cette grande maison, le Figaro nous en informe avec droiture quelques jours après une belle enquête du magazine du Monde que l'on peut lire en ligne.

关于这座伟大房子正在打可能至关重要战斗,《费加罗报》在《世界报》杂志进行了次美丽调查几天后,以正义态度告诉我们,可以在网上阅读。机翻

「La revue de presse 2020年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

18.Après avoir consommé ce pesto à l'ail des ours, cinq personnes malades, possiblement atteintes de botulisme.

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

19.Mais rien n'interdit qu'un jour, des bactéries ou des virus possiblement mortels soient réactivés par la fonte du permafrost.

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

20.Aux vues de l'ampleur des dégâts à Palu, les équipes de secours redoutent ce qu'elles découvriront possiblement lundi dans les villes de Sigi et Donggala.

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家, 沉积岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接