1.Pour que cette règle soit appliquée, la législation nationale relative aux prisons prévoit que toutes les prisons pour femmes doivent être dotées d'une pouponnière pour les mères et leurs bébés.
1.为了实施则,国家监狱法定,每个女监必须为母亲和婴孩装备个托儿所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et souvenez vous, il suffit de quelques millilitres d'eau pour que votre jardin se transforme en pouponnière à moustiques.
且你想想,几毫升的水你的花园成为蚊子的托儿所了。
2.Mais cette pouponnière géante est loin d'être la seule trouvaille.
然而,这座巨大的“托儿所”非唯一的发现。
3.Sous ces racines, la mangrove est une pouponnière.
这些根部下面,红树林是一个苗圃。机翻
4.Entre les pots de fleurs et les vases, l'endroit est une pouponnière à moustiques.
花盆和花瓶之间,这个地方是一个蚊子苗圃。机翻
5.Aujourd'hui, on a le résultat, une pouponnière autour de nos arbres, de milliers de petits plants qui sont nés par la nature.
今天,我们有了成果, 我们的树木周围建立了一个苗圃,其中有数千种自然诞生的小植物。机翻
6.Parce qu'elle était en pouponnière avant.
7.Laurence Théault : Nous entrons maintenant dans un petit laboratoire, sorte de pouponnière.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释