1.Cette année, l'automne a été précoce.
1.今年, 秋天来得早。
2.Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
2.我们目前仍处进程的初期阶段。
3.C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.
3.是个早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。
4.C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.
4.是个早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。
5.Le fruit précoce n'est pas bon.
5.早熟的水果不好吃。
6.Les mariages précoces et forcés sont chose courante.
6.不清楚何时、何地适用何种法律,也不清楚哪个法院拥有处理某些案件的管辖权,加剧了种情况。
7.Une récolte précoce est souvent une récolte amère.
7.过早摘取的果子往往是苦果。
8.Le BICE a rapporté que les mariages précoces demeuraient courants.
8.主教儿童局报告说,早婚仍然是很普遍的现象。
9.Les décès précoces pendant la période postnatale ont également augmenté.
9.新生儿死亡数量有所上升。
10.Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.
10.些情况中可能需要早期采取行动。
11.Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.
11.早婚与孕产妇死亡现象密切。
12.Les mariages précoces posent un problème dans de nombreux États.
12.许多会员国内,早婚是项挑战。
13.Le Gouvernement maldivien a pour politique de décourager les mariages précoces.
13.马尔代夫政府的政策劝止早婚。
14.Une délégation demande également un engagement précoce des acteurs du développement.
14.有个代表团还呼吁尽早接纳发展方面的行动者参与。
15.Les États-Unis conviennent qu'une aide précoce et souple est cruciale.
15.美国也认为,灵活的早期援助至重要。
16.Cependant, les mariages précoces demeurent un problème parmi la communauté rom.
16.但是,罗姆人部落中,早婚仍然是个问题。
17.La généralisation de l'offre de l'éducation précoce est prévue.
17.种教育的目的是要扩大学前教育面。
18.Le problème le plus préoccupant demeure le taux élevé de mortalité précoce.
18.和以前样,最紧迫的问题依然是过早死亡人数居高不下。
19.Le HCR continue d'avoir besoin de contributions précoces, prévisibles et additionnelles.
19.难民署仍然需要及早、可预料、灵活和额外的捐款。
20.Il s'inquiète également de l'existence de mariages précoces et forcés.
20.委员会还对早婚和逼婚情况表示切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les enfants français seraient-ils plus précoces ?
法国孩子早熟吗?
2.Ces soutiens-gorge, appelés SmartBras, devraient permettre de repérer des traces très précoces d’un cancer du sein.
这种称为SmartBras的胸罩应有助于发现乳腺癌的早期迹象。
3.Grâce à une technologie innovante, il serait capable de détecter un cancer du sein à un stade très précoce.
这种胸罩采用了创新技术,能够在早期阶段检测出乳腺癌。
4.Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.
9岁进入戏剧学院,展现了超前的天赋。
5.L’hiver semblait devoir être rude et précoce. Aussi les travaux d’hivernage furent-ils entrepris sans retard.
看起来今年的冬季一定冷,而且来得要早些。于是刻开始准备过冬。
6.Ce soutien-gorge représenterait donc une aide précieuse au dépistage précoce du cancer du sein.
这种胸罩对乳腺癌早期筛查而是一种很好的帮助。
7.Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.
在非洲,她反对切割女性生,早婚或生育义务。
8.Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.
这些数据将有助于在早期识别风暴,从而减少预警时间。
9.L'une comme l'autre raison risquaient de déclencher une attaque précoce en provenance de la forêt sombre.
招致更快到来的黑暗森林打击。
10.Alzire, d’une intelligence précoce de fillette infirme, savait très bien faire la soupe. Elle dut comprendre, n’insista point.
阿尔奇具有残废小姑娘早熟的智慧,她很会做饭。她大概是领悟了母亲的意思,一点没有坚持。
11.La mort précoce du père, Charles, oblige Napoléon à aider sa mère à gérer ses biens et affaires familiales.
的父亲查尔斯早逝,所以拿破仑不得不帮助的母亲管理家产和家庭事务。
12.Elles sont de plus en plus précoces.
越来越早。机翻
13.Récoltes d'olives bien trop précoces, à l'inverse.
相反,收获橄榄还为时过早。机翻
14.On n'était pas préparés parce que c'est un phénomène extrêmement précoce.
我没有做好准备,因为这是一个非常早期的现象。机翻
15.Un réchauffement qui entraîne déjà une sécheresse de plus en plus précoce en France.
气候变暖已经在法国造成越来越早的干旱。机翻
16.Des vendanges si précoces que le propriétaire a été totalement pris de court.
- 收获如此之早,以至于主人完全吃了一惊。机翻
17.Des feux de plus en plus précoces et dévastateurs sous l'effet du dérèglement climatique.
在气候变化的影响下,火灾越来越早且具有破坏性。机翻
18.Elle va passer de manière très précoce à l'âge adulte, en l'espace de quelques instants.
- 只需几分钟,她就会很早就过渡到成年。机翻
19.Des départs d'incendie très précoces pour la saison.
- 这个季节很早就开始火了。机翻
20.Une sécheresse précoce due à un anticyclone.
- 反气旋导致早期干旱。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释