有奖纠错
| 划词

1.En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

1.“不错,从些事实能作出一切推断都说明人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

评价该例句:好评差评指正

2.Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

2.它们反映条约关系连续性推定。

评价该例句:好评差评指正

3.Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

3.难道前南问题际法庭不记得无罪推定吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

4.将具有推翻该项推定效果。

评价该例句:好评差评指正

5.Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

5.第三款包含一条确定规则,而不仅仅推定。

评价该例句:好评差评指正

6.Certaines législations de l'insolvabilité admettent aussi des présomptions concernant le vote.

6.有些破产法还对表决使用一些推定办法。

评价该例句:好评差评指正

7.La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

7.有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒假定

评价该例句:好评差评指正

8.Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

8.指导我们各法律以无罪推定原则为基础。

评价该例句:好评差评指正

9.Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

9.如果不能解缔约向,就需推定其向。

评价该例句:好评差评指正

10.Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

10.即使对些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

评价该例句:好评差评指正

11.Une personne accusée d'activités terroristes doit bénéficier de la présomption d'innocence.

11.对恐怖主义活动被告人应实行无罪推定原则。

评价该例句:好评差评指正

12.Une personne accusée d'activités terroristes doit bénéficier de la présomption d'innocence.

12.恐怖主义活动被告人,按无罪推定审理。

评价该例句:好评差评指正

13.Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

13.至多也不过 确认有利于禁止明确假定

评价该例句:好评差评指正

14.Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

14.密切相关推定保留有效问题引出一些疑问。

评价该例句:好评差评指正

15.Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

15.至多也不过确认有利于禁止明确假定

评价该例句:好评差评指正

16.L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

16.我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法指可以驳回推定

评价该例句:好评差评指正

17.Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

17.因此,不存在明显侵犯所主张权利情况。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

18.欧洲委员会对黑山采用相同推定。

评价该例句:好评差评指正

19.De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

19.提交人也没有获得驳斥公诉主任假定任何机会。

评价该例句:好评差评指正

20.Certaines lois sur l'insolvabilité admettent aussi des présomptions pour simplifier la procédure de vote.

20.有些破产法还利用推定办法来简化表决程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compétent, compétente, compéter, compétiteur, compétitif, compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Ici éclate dans tout son jour la présomption de Julien.

此时此刻,于连自负暴露无遗。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Ce qui, selon certains, pose un peu problème de la présomption d'innocence !

根据一些人观点,这可能对于无罪推定造成了一些问

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.En revanche pour les biens d’occasion, cette présomption ne joue que pendant les 6 premiers mois.

,对于二手产品,这一推定只会在前六个月发生作用。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Ma présomption s’est si souvent applaudie de ce que j’étais différent des autres jeunes paysans !

“我是何等自负啊,经常庆幸自己与那些农子弟不同!

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

5.En France, nous avons une présomption d'innocence.

在法国,我们有无罪推定机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

6.Mais bien sûr, nous avons, Dieu merci, la présomption d'innocence.

但感谢上帝,我们当然有无罪推定机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

7.On doit respecter le deuil des familles, mais aussi la présomption d'innocence des policiers.

我们必须尊重死者属,也必须尊重警方无罪推定机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.Je dois incarner le ridicule insupportable de la présomption, de l'orgueil, de l'intellect.

- 我必须体现出无法忍受自以为是和理智荒谬。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

9.Sauf que le principe de présomption d’innocence peine à fonctionner cette-fois.

除了无罪推定原则这次正在努力发挥作用。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

10.Cet être que l’on a vu à Verrières si rempli de présomption, si orgueilleux, était tombé dans un excès de modestie ridicule.

人们在维里埃看见那个如此自负、如此人,如今陷在可笑过分谦逊之中。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

11.Où tu vises, tu mets dans le mille… Ses présomptions se confirmant, Aureliano respira.

你瞄准地方,你击中了靶心......他假设得到了证实,奥雷里亚诺松了一口气。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

12.ZK : Pour David Cameron, " il y a de fortes présomptions qu'il s'agisse d'une affaire terroriste" .

ZK: P戴维·卡梅伦(David Cameron)所说,“有强烈假设认为这是一起恐怖主义案件”。机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Égaré par toute la présomption d’un homme à imagination, il prenait ses intentions pour des faits, et se croyait un hypocrite consommé.

富于想象人所特有自负将他引入歧途,他把意图当成事实,还自以为是个老练伪君子呢。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

14.CI : Arnaud Montebourg a été condamné pour avoir porté atteinte à la présomption d'innocence du sénateur socialiste Jean-Noël Guérini.

CI:阿诺德·蒙特堡因违社会党参议员让-诺埃尔·盖里尼无罪推定而被定罪。机翻

「RFI简易法语听力 2012年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合集

15.Toujours concernant l’actualité européenne, la Française Sylvie Goulard en a appelé aujourd’hui à « la présomption d’innocence » face aux eurodéputés.

仍然与欧洲新闻有关,法国人西尔维·古拉德(Sylvie Goulard)今天呼吁在欧洲议会议员面前" 无罪推定" 。机翻

「RFI简易法语听力 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

16.La présomption d’innocence est un droit qui permet à une personne d’être considérée comme innocente, en attendant que sa culpabilité soit reconnue ou non.

无罪推定是一项权利,使一个人在其罪状被予以承认或否认之前,被视为有罪。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

17.La présomption d'innocence est un droit qui permet à une personne d'être considérée comme innocente en attendant que sa culpabilité soit reconnue ou non.

无罪推定是一项基本权利,任何人在未经依法判决有罪之前,应视其无罪。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

18.Que je cite, « la tolérance est le principe de base de l'islam » , et que la présomption d'innocence doit être respectée jusqu'au bout.

我引用,“宽容是伊斯兰教基本信条”,无罪推定必须坚持到底。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

19.De ne plus écrire, Philip Roth dit ceci, il dit une forte présomption que j'avais écrit ce que je pouvais faire de mieux.

菲利普·罗斯 (Philip Roth) 说, 为了停止写作,他说了一个强烈假设, 即我写了我最擅长东西。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

20.Comme une mission d'information, qui a achevé ses travaux sur le consentement, pour qu'il n'y ait plus de présomption de disponibilité de la femme.

作为一个事实调查团, 它已完成了关于同意工作,因此不再需要假设妇女是否有空。

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complexant, complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接