有奖纠错
| 划词

Ces domaines prioritaires me semblent être primo la collecte des données.

第一个优先领域收集数据。

评价该例句:好评差评指正

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被一个遭禁导演,这使观众受到了刺激。

评价该例句:好评差评指正

Pour qu'il y ait complicité, il faut primo qu'un acte ou une omission ait une incidence appréciable sur la perpétration du crime, et secundo que la participation soit consciente.

判断同谋犯罪标准:(一) 对于国际犯罪具有实质性影响或不作;以及(二) 蓄意支持犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Primo Lévi l'a dit dans son œuvre magistrale, Si c'est un homme, c'est la question de l'homme, de sa dignité et de sa liberté qui est en jeu avec la Shoah.

正如普利摩·李維在他代表作《如果這一个人》中所说,纳粹浩劫系到人、他尊严和自由。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite des progrès dépend, primo, de l'approfondissement de l'esprit de réconciliation en vue de consolider le dialogue interne entre tous les Timorais et, secundo, du règlement définitif du problème de la souveraineté.

了取得进一步进展,首先需要加强和解精神,以便巩固涵盖一切东帝汶内部对话,其次需要彻底解决主权问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que l'obligation pour les États parties de promouvoir des mesures tendant à traiter les enfants en conflit avec la loi sans recourir à la procédure judiciaire s'applique, sans en rien se limiter à eux, aux enfants ayant commis des infractions légères, du type vol à l'étalage et autres atteintes aux biens occasionnant un préjudice modeste, et aux mineurs primo délinquants.

委员会,各缔约国有责任推行不诉诸司法程序处置触法儿施,但这不仅只限于犯有诸如店内偷盗,或者其他对财产造成有限损害轻微罪行行,而且包括初犯儿

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que les responsables des institutions adressent à leurs bureaux extérieurs respectifs de nouvelles lettres primo, les informant du travail de coordination interinstitutions à réaliser dans le cadre des préparatifs de la troisième Conférence sur les pays les moins avancés; secundo, leur présentant le point de coordination choisi pour la Conférence au siège de l'institution; et tertio, les encourageant à apporter une contribution de fond aux préparatifs des pays.

各机构负责人似乎必须再向各自外地办事处发出信件,(一) 告知机构间在第三次联合国最不发达国家问题会议筹备工作中协调作用;(二) 介绍在机构总部会议协调中心;并(三) 鼓励他们向国家筹备工作提供实质性支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车次, 车贷, 车挡, 车档, 车刀, 车到山前必有路, 车道, 车道标志, 车道标志线, 车道分类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Ouais, et primo, une standardiste méga bonne !

对,一步,找个超性感的接线员!

评价该例句:好评差评指正
年华一卷

Alors, c’est ce qu’on appelle un musicien di primo cartello ! s’écria-t-il avec une brusque résolution.

一个所谓一流的音乐家!”

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Primo, mon physique me valait une santé de fer.

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Et puis, il y a deux joies qui me sont accordées, c'est que primo, l'objet que je vais lui remettre n'est pas un parchemin, n'est pas une médaille, n'est pas une statuette dorée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车架, 车架断裂, 车架横梁, 车架校正夹, 车架纵梁, 车间, 车间工段, 车间主任, 车检, 车匠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接