有奖纠错
| 划词

1.Il faut croire aussi, et nous le disons à regret, que le prologue commençait à gêner légèrement l'auditoire, au moment où son éminence était venue y faire diversion d'une si terrible façon.

1.还得遗憾地指出,当红衣主教大人驾临,把大家注力都可怕地分散开的时候,序诗的演出已开始叫有点腻烦了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transcomplémentant, transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

1.Ce sera plus exactement le prologue contre la montre.

这正是自行车计时赛的序幕

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

2.MONSIEUR JOURDAIN.- Eh la... comment appelez-vous cela ? Votre prologue, ou dialogue de chansons et de danse.

蒙西厄 · 朱丹. - ...它什么?开场白舞对话。机翻

「TV5每周精选(视频版)2017年合集」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

3.D'abord, parce que Elena, c'est autant le nom de l'autrice que celui de la narratrice et que donc, le meilleur postulat, c'est de se dire qu'on a entre les mains le livre qu'elle se met effectivement à écrire dans le prologue.

埃琳娜既是作者的名字,也是叙述者的名字,所以,最好的假设是,认我们手里的书就是她在序言中真的开始写的书

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.Le public va le découvrir au tout début, un peu comme un prologue.

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

5.Mais les unions de ces gens que la misère condamne à l'exil sont presque toujours les prologues de drames atroces de la vengeance et de la fatalité.

「高尔基《意大利童话》」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transferrine, transfert, transfert de groupes, transfigurateur, transfiguration, transfigurer, transfiler, transfini, transfinie, transfixer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接