有奖纠错
| 划词

Ces gros nuages noirs pronostiquent la pluie.

这些大块乌云预示要下雨。

评价该例句:好评差评指正

En outre, IOM a réalisé une évaluation pronostique des gisements de nodules et des métaux de base à différentes profondeurs.

海洋金还进行了一次不同深度范围内结核资源和贱金预测评估。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'expansion d'Internet et des nouveaux services, on avait pronostiqué la disparition des intermédiaires, notamment des voyagistes et des agences de voyage.

预计,随着互联网增长和各种新服务提供,包括旅游运营商和旅行社等中介将会消失。

评价该例句:好评差评指正

Une fois là-bas, on me pronostique une entorse, en me mettant un bandage et me conseillant de mettre de la glace pour soulager la douleur et de maintenir le pied levé.

那里我被诊断为扭伤,他们给我捆上绷带并叫我敷上冰块以减少疼痛并让我将脚抬起来。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de cette année, l'on a observé un ralentissement du développement économique dans de nombreux pays, ce qui est confirmé par les nombreux indicateurs pronostiquant une récession régionale et mondiale.

今年,国家经济发展速度减慢;预测区域和全球经济衰退指标证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie note qu'il est difficile de faire un pronostique fiable sur la dangerosité d'un délinquant et qu'il est nécessaire de déterminer si la détention ne risque pas de porter atteinte de manière disproportionnée aux droits de l'homme et libertés fondamentales de l'intéressé.

10 缔约国指出,难于准确预测犯罪人危险程度如何,而且必须确定拘留是否构成对一个人基本权利和基本自由过分干预。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


双人舞, 双人小艇, 双人圆靠背沙发, 双刃剑, 双日, 双乳酸, 双噻吩, 双鳃虫属, 双三极管, 双色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Tout de suite le choc. France-Roumanie, les pronostiques, les pronostiques, Steph.

现在让我焦点——法国对罗马尼亚的比赛预测,Steph?

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

C'est en tout cas ce que pronostiquent des chercheurs français dans ce tableau en 2008.

这正是2008年一些法国研在这个图表中所预测的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


双砷硫铅矿, 双神经纲, 双生, 双生的, 双生水母属, 双声, 双室虫属, 双室炉, 双手, 双手叉腰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接