有奖纠错
| 划词

1.Elle prospecte une clientèle par téléphone.

1.她通过电话招徕顾客。

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.

2.但秘书长应不时将矿者身份和正在进行大概区域位置告知管理局所有成员

评价该例句:好评差评指正

3.Il est urgent de trouver les moyens d'utiliser au mieux les eaux de pluie et de prospecter de nouvelles ressources en eau.

3.现在亟需寻找解决办法,以便尽量利用雨水和其他水资源。

评价该例句:好评差评指正

4.Il occupe le sixième rang mondial pour les réserves de minerai d'uranium, tandis que 70 % de son territoire restent encore à prospecter.

4.巴西铀矿储量在世界排第六位,还有70%国土有待

评价该例句:好评差评指正

5.Les liens avec les entreprises locales peuvent également aider par la suite à prospecter de nouveaux marchés de produits ou de nouveaux marchés pour l'exportation.

5.与地方企业建立联系也有助于这些企业出口或产品市场。

评价该例句:好评差评指正

6.Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

6.备进行一个或多个区域坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

评价该例句:好评差评指正

7.Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

7.备进行一个或多个大面积区域坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

评价该例句:好评差评指正

8.L'ambition de la présidence marocaine est de donner corps à votre souhait de prospecter toutes les pistes susceptibles de favoriser l'émergence d'un consensus sur un programme de travail.

8.摩洛哥在本届任目标是表达大家愿望,可以促进会聚通过工作方案所需要协商一致意见所有途径。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle rencontre un problème quand elle commence à prospecter le marché chinois : est-ce que les internautes chinois peuvent bien prononcer le mot « DarQroom » ?

9.公司在着手进军中国市场时候遇到了一个问题:中国网民是不是可以对“DarQroom”这个词进行正确发音?

评价该例句:好评差评指正

10.Les petits mineurs sont autorisés à prospecter dans une région donnée et acquièrent ainsi un statut officiel à condition toutefois de vendre leur production directement à ASCorp.

10.手工矿主凭证在一个区域进行开采;他们变成合法,但必须直接将其钻石出售给收购公司。

评价该例句:好评差评指正

11.La Chambre de développement économique (CDE): cette association a pour vocation de promouvoir l'économie et les entreprises monégasques à l'étranger et de prospecter les grandes places internationales.

11.该社团宗旨是促进摩纳哥经济及其国外企业并预测各主要国际市场

评价该例句:好评差评指正

12.Contrairement aux principes établis du droit international, elle a adopté une loi recensant 13 gisements de pétrole à prospecter autour de l'île de Chypre et lancé un appel d'offres international.

12.希族塞人一方违反国际法既定原则,通过了一项确定塞浦路斯岛周围13个开采油田法律,并在国际招标。

评价该例句:好评差评指正

13.Les tentatives de la partie chypriote grecque pour délimiter les zones de juridiction maritime et prospecter les gisements de pétrole et de gaz naturel en Méditerranée orientale ne se démentent pas.

13.希族塞人一方在东地中海划定海洋管辖区和开采石油和天然气储藏企图继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette licence est exclusive et donne au titulaire le droit, pour une période déterminée, de prospecter et d'extraire tout le pétrole et le gaz découverts dans la zone couverte par la licence.

14.许可证是专属性质,领证人有权在一定时间范围开发和生产许可证区域任何石油和天然气。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce sont ces lois, politiques et pratiques qui attirent les sociétés minières et les amènent à prospecter puis à exploiter les diamants, le cuivre et le nickel, le charbon, l'or et la soude.

15.正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。

评价该例句:好评差评指正

16.Les PME qui investissent à l'étranger sont attirées en particulier par les possibilités de prospecter de nouveaux marchés et des marchés en expansion ainsi que de tirer parti de coûts de production plus faibles.

16.具体说来,中小企业投资国外主要吸引力在于不断增长市场以及利用较低生产成本机会。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Directeur a déclaré que le Fonds continuerait à prospecter de nouveaux fournisseurs en diffusant des renseignements détaillés sur son site Web et en tenant des séminaires en vue de les attirer et de les informer.

17.司长说,儿童基金会将通过网提供全部信息以及举办研讨会吸引新供应商和使他们了解情况方式,继续寻求供应商。

评价该例句:好评差评指正

18.Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

18.备进行一个或多个大面积区域坐标,以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制定国际地球参考框架(ITRF)为基

评价该例句:好评差评指正

19.En tentant de délimiter des zones de juridiction maritime et de prospecter des gisements de pétrole et de gaz naturel en Méditerranée orientale, l'administration chypriote grecque porte atteinte aux droits et aux intérêts légitimes du peuple chypriote turc.

19.希族塞人行政当局正试图在东地中海划分海洋管辖区,并在那里进行石油和天然气,这损害了土族塞人合法权利和利益。

评价该例句:好评差评指正

20.La prospection n'est pas limitée dans le temps; toutefois, il y est mis un terme lorsque le Secrétaire général notifie par écrit au prospecteur qu'un plan de travail relatif à l'exploration portant sur la zone prospectée a été approuvé.

20.矿没有时间限制,但是矿者如收到秘书长书面通知,表示已就某一特定区域核工作计划,则应停止在该区域矿活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


touamotou, toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Pas la peine de prospecter plus loin.

往更深没有困难。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

2.Nous continuerons à prospecter le marché chinois pour trouver des fournisseurs de matériel micro et aussi pour nous ouvrir de nouveaux marchés.

我们会继续观察中国市场,寻找小型材料供货商,以及开展新市场。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

3.Ces dernières années, des entreprises chinoises et mongoles ont par ailleurs prospecté les eaux coréennes à la recherche de pétrole.

近年来,中国和蒙古公朝鲜水域石油。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.En France, on prospecte les sols plus tard, pour exploiter les gisements de charbon du Nord et le pétrole d'Alsace à grande échelle.

法国,人们后来对土壤进行了,以大规模开采北方煤矿和阿尔萨斯石油。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

5.Conseillère CCI: On parle d’agent exclusif s’il ne prospecte pas pour le compte d’entreprises qui fabriquent des produits concurrents.

我们独家代理是是否制造有竞争性产品。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

6.Et bien je ne sais pas parce que pour l'instant je prospecte donc tout est bon à prendre et je ne peux pas vous le dire.

嗯,我不知道,因为目前我正,所以一切都很好,我不能告诉你。机翻

「TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

7.22.Il est difficile de prospecter d'un seul coup le marché chinois, parce que c'est un pays immense et un marché énorme, nous pensons qu'il vaudrait mieux commencer par les régions côtières.

22.由于中国地域广阔,市场庞大,一下子很难开拓中国市场, 我们认为先从沿海地区开始做起为好。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

8.À minuit, Tarrou et Rieux faisaient à Rambert le plan du quartier qu'il était chargé de prospecter, quand Tarrou regarda sa montre. Relevant la tête, il rencontra le regard de Rambert.

午夜,塔鲁和里厄给朗贝尔画他受命调查那个街区地图这时,塔鲁看了看手表。他抬起头,正好遇上朗贝尔目光。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

9.Ils essaient de prospecter, c'est-à-dire de découvrir des endroits où l’on peut extraire ou découvrir ce métal précieux Voilà donc de nouveaux prospecteurs : c’est comme ça qu’on les appelle.

他们试图就是说,发现人们可以提取或发现这种贵金属地方 所以这里有新探者:这就是他们名字。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

10.Plusieurs gisements sont en cours de développement alors que 80% du pays n'a pas encore été prospecté.

多个矿藏正开发中, 而该国80%地区尚未被机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

11.Après, on a essayé de prospecter chacun de notre côté, essayer de devenir comédien.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toueur, touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接