有奖纠错
| 划词

1.La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.

1.不应使取得对资源的任何权利。

评价该例句:好评差评指正

2.A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.

2.十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金

评价该例句:好评差评指正

3.Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

3.申请应将其进行的意向管理局。

评价该例句:好评差评指正

4.La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.

4.一个以上的可在同一个或几个区域内同时进行

评价该例句:好评差评指正

5.Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.

5.内的任何资料有变,应书面秘书长。

评价该例句:好评差评指正

6.Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.

6.如果把干涉此类小经营视为已任,会引政治争议,也很难持续下去。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.

7.此外,该模式还将有助于承包以及管理局对“区域”进行管理。

评价该例句:好评差评指正

8.Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.

8.这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和指南

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.

9.但秘书长应不时将的身份和正在进行的大概区域位置告管理局所有成员。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.

10.秘书长不应披露的任何细节,除非书面表示同意

评价该例句:好评差评指正

11.Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.

11.和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。

评价该例句:好评差评指正

12.S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.

12.如果秘书长断定不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和资料。

评价该例句:好评差评指正

13.S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.

13.如果秘书长断定不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和资料。

评价该例句:好评差评指正

14.Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.

14.但是,可回收试验所需的合理数量的物,但不得用于商业用途。

评价该例句:好评差评指正

15.Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.

15.在“区域”内发现任何考古或历史文物,应立即将该事及发现的地点以书面方式秘书长。

评价该例句:好评差评指正

16.Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.

16.应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关情况的报告。

评价该例句:好评差评指正

17.Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.

17.在“区域”内发现任何实际或可能的考古或历史文物,应立即将该事及发现的地点以书面方式秘书长。

评价该例句:好评差评指正

18.À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.

18.预计,模型还将配有一份“指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化资料。

评价该例句:好评差评指正

19.Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.

19.对于的对海洋环境造成严重损害的事故,应立即以最有效方式秘书长。

评价该例句:好评差评指正

20.À une quarantaine de kilomètres de Banalia, où se trouvent nos soldats, des paysans et de petits prospecteurs cherchent apparemment des diamants en lavant le sable des cours d'eau.

20.在距我国部队驻扎地——巴纳利亚渡口约40公里的地方,显然有农民和小在河里淘洗钻石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


presbytérale, presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

1.A partir de 1859, des prospecteurs du monde entier et leurs familles vont ériger Bodie en quelques années.

从 1859 年开始,来自世界各地的探矿者将在几年内建造博迪。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Les prospecteurs anglais, qui parcourent la région depuis un moment, lancent alors une industrie qui n'a depuis jamais cessé de se développer.

在该地区调查了一段时间的英国探矿者随后启动了一个从未停发展的行业。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

3.Ils essaient de prospecter, c'est-à-dire de découvrir des endroits où l’on peut extraire ou découvrir ce métal précieux Voilà donc de nouveaux prospecteurs : c’est comme ça qu’on les appelle.

他们试图勘探,也就是说,发现们可提取或发现这种贵金属的地这里有新的勘探者:这就是他们的名字。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Des dizaines de milliers de prospecteurs partent pour la région, espérant s'enrichir rapidement, mais ceux qui atteignent leur destination sont bien moins nombreux, et ceux qui trouvent effectivement de l'or le sont encore moins.

万计的探矿者出发前往该地区,希望迅速致富,但到达目的地的却少得可怜,而真正找到金子的更是凤毛麟角。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

5.Les prospecteurs débarquent par centaines, ce sont les années fastes.

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

6.Il Roma le contenu de la pensine comme Marie l'avait déjà pu faire, à la manière d'un prospecteur passant de la boue au crible pour un extraire des paillettes d'or.

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


présenter, présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接