有奖纠错
| 划词

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截者的替换装置费用的索赔是合理的。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的假工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供

评价该例句:好评差评指正

World Wide Hearing est une coalition d'organisations partenaires s'occupant de prothèses auditives ou s'y intéressant.

世界范围力保健是一个从事或关注助的伙伴组织联盟。

评价该例句:好评差评指正

Les appareils de prothèse sont également fournis aux frais de l'entreprise.

假体器材的费用也由企业承担。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截者提供修复的质量和耐久性。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的假工厂为20 000多人提供了和其他器具。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'accident dû à des mines terrestres, les victimes bénéficient d'une assistance (indemnisations, emploi, prothèses).

地雷受害者可获得协助,以得到康复(提供财政补偿、就业和器材)。

评价该例句:好评差评指正

Le droit au remboursement des frais relatifs aux prothèses dentaires est règlementé par une loi distincte.

关于牙齿修补费用报销权,有专门法律加以规定。

评价该例句:好评差评指正

Pour relever son défi, il a fait concevoir des prothèses équipées de palmes fixées à ses moignons de jambes.

为了完成这次挑战,他找人设计了一些,这些假配有可以固定在他腿的残上的蹼。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est aggravée par le fait que la demande de prothèses pour les personnes âgées augmente.

而由于老年人对假体的需求增高,情况甚至还在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Des hôpitaux pakistanais traitent et équipent en prothèses des centaines d'Afghans qui ont sauté sur des mines.

许多被地雷炸伤的阿富汗人正在巴基斯坦医院接受治疗和装

评价该例句:好评差评指正

Soixante et onze handicapés ont reçu les appareils de prothèse voulus pour leur donner plus de mobilité.

残疾人得到了必要的器材援助,以便利他们行动。

评价该例句:好评差评指正

La Société effectue des évaluations des systèmes de prothèses pour les membres dans les pays en développement.

矫正学会正在发展中国家进行系统评估。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a établi plusieurs camps en Afghanistan pour fournir des prothèses aux victimes des mines dans ce pays.

印度已在阿富汗境内设立营地,为阿富汗境内地雷受害者安装

评价该例句:好评差评指正

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

评价该例句:好评差评指正

Deux bénévoles qui souhaitaient travailler dans le service de prothèses ont suivi une formation en Jordanie pendant six mois.

部门的两名志愿人员在约旦培训了六个月。

评价该例句:好评差评指正

Les handicapés ont droit à la gratuité des consultations et au remboursement du coût des médicaments, appareils et prothèses.

残疾人免缴咨询费,可以对药品和辅助器械的费用获得补偿。

评价该例句:好评差评指正

Ces prothèses devraient normalement être ôtées lorsque les statues retrouveront leur domicile habituel du musée romain des thermes de Dioclétien.

这些应该会在雕像重返原来所在的戴克里先罗马博物馆后被移除。

评价该例句:好评差评指正

Les services fournis ont permis de rendre visite à plus de 18 000 patients et de produire 841 appareils de prothèse.

已经为超过18 000人次的病人提供了服务,并生产了841个矫形装置。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a établi plusieurs camps en Afghanistan pour la pose de prothèses sur les victimes des mines dans ce pays.

印度在阿富汗多次组织训练营,向阿富汗地雷受害者介绍修复知识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron, déceleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

Il faut dire qu’à son époque, on voyait les lunettes d’un mauvais œil, car elles étaient assimilées à des prothèses.

应该说在他那个时代,人们用不好的眼光看待眼镜,因为它们看起来像是义肢一样。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Est-ce que votre prothèse vous gêne dans votre vie ?

你的假肢在日常生活中会给你带来不便吗?

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Je me réveille, je mets mon prothèse, je marche comme tout le monde.

我醒来,穿上假肢,像普通人一样走路。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Michel Alberganti : Pour ce qui est des prothèses mammaires que vous citez d'ailleurs dans votre ouvrage.

歇尔·阿尔贝甘蒂:关于您在着作中提到的乳房假肢。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Avec cette prothèse-là, j'ai fait tout.

有了这副假肢,我什么都做到了。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Quand je monte, j'appuie ici, j'enlève cette prothèse-là.

当我上船时,我会在这里按下,然后取下这条假肢。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Et là, avec la prothèse, vous pouvez être debout.

而且,有了假肢,你可以站起来。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Au niveau du genou, en bas du genou, on l'a amputé là-bas. Vous enlevez la prothèse, donc on voit.

在膝盖那里,膝盖下面,他的腿被截肢了。你把假肢取下来就能看到。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

J'ai mon bateau maintenant, on a mis mon nom et mon prothèse fixés dans Ça vous fait quoi de vivre avec cet handicap ?

我现在有了自己的船,上面刻了我的名字和我的假肢。活在这个残疾状态下是什么感觉?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年9月合集

Il travaille, il soutient ses enfants vivants, il prépare un voyage en Europe avec des amis pour faire du vélo, comme chaque année, mais cette fois il aura une prothèse.

他工作, 他抚养活着的孩子们,他正计划和朋友们去欧洲骑行旅行,就像每年一样, 但这次他会带着假肢

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年8月合集

Le triathlète normand Alexis Anquincan raconte ses séances quotidiennes, 20 km à vélo, 5 km de course à pied et 750 m de natation, tout cela équipé d'une prothèse sous son genou droit.

诺曼底铁人三项运动员亚历克西斯·安昆坎讲述了他每天的训练,骑自行车20公里, 跑步5公里, 游泳750,这一切都是在他右膝下方装有假肢的情况下完成的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Alors on l'a amputé, Nini, et une star vétérinaire lui a fabriqué une prothèse, puis une autre, car ce n'est pas simple de poser une prothèse à un cerf, ce serait une première mondiale.

于是他们截肢了尼尼, 并且一位兽医明星为它制作了一副假肢,后来又做了一副, 因为给鹿安装假肢并不简单,这将是世界首例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser, déchaler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接