Mon école est à proximité des banlieues.
我学校邻近市郊 。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
法国,炼油厂都设大型港口附近。
Un bus bondé d’étudiants qui passait à proximité est pulvérisé, faisant des dizaines de morts.
当时经过现场一辆满载学生客车被炸成粉碎,造成几十名人员死亡。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切,长期合作关系。
A proximité de ma maison ,il y a une boulangerie .
我家附近有一家店 。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内相关公司有着密切业务联系。
Sentir l'odeur du pain chaud à proximité d'une boulangerie.
店附近闻到热香喷喷味道。
Elle est basée à proximité du quartier général.
后备连设特派附近地区。
Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.
紧靠大沽河水库,水资源丰富。
Une autre roquette a explosé à proximité d'une école.
还有一枚一所学校附近爆炸。
Cette réduction résulte de la fusion d'écoles situées à proximité.
这种下降是由就近合并学校政策所造成。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?
为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?
Les prix pratiqués étaient concurrentiels grâce à la proximité géographique des fournisseurs.
由于供应商地理上距离很近,价格很有竞争优势。
Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.
这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近。
Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.
另一枚导弹也击中与该楼很近地方。
Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.
最初发病区离玛雅国际空中走廊非常近。
Les colons, eux aussi, souffrent de la proximité avec le peuple palestinien.
定居者同样由于接近巴勒斯坦人而遭受困难。
Elle ne dispose pas de toilettes et utilise les champs situés à proximité.
他们没有厕所,附近田野方便。
Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.
伯利恒附近就建造了两个这种定居点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au contraire, il voulait créer une proximité.
相反,他想产生邻近感。
En les reconnaissant, ça crée une proximité.
通过识别声音,就可以产生亲近感。
– Il ne peut pas se trouver à proximité ?
“他——他现在不可能离我们很近,是不是?”
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首先,要尽量遵守一定的时空接近性。
On a tout ce qu'il faut à proximité.
附近有我们需要的所有东西。
Si un anaconda se trouve à proximité, observez sa tête.
如果附近有一条巨蟒,的头。
Ah ben oui, l'essentiel c'est la proximité avec les équipes.
是的,和团队的密切接触是必不可少的。
Passage à proximité du RER C. Passage à proximité du métro ligne 10.
近高速地铁C号线。这条近地铁 10 号线附近。
On peut aussi couper l'oignon sous un filet d'eau, juste à proximité.
可以在附近的涓涓细流下切洋葱。
Harry entendit un bruit d'eau. Il devait y avoir un ruisseau à proximité.
哈利可以听见潺潺的流水声,显然,附近什么地方有一道溪流。
Mais… Tu-Sais-Qui ne peut pas être à proximité, n'est-ce pas ?
但是… … 但‘那个人’不是近不了了吗?
Et en même temps de se retrouver dans la proximité de la Mosquée.
同时,这在清真寺附近。
Hagrid regarda par-dessus son épaule pour vérifier qu'il n'y avait personne à proximité.
海格左右有没有人。
Le nom de la place vient du fait que l’ambassade d’Espagne s’est installée à proximité, au Saint-Siège.
广场的名称来源于西班牙大使馆,从罗马教廷迁到了这附近。
Au 12e siècle, on installe la foire royale à proximité de la ville, au Lendit.
在12世纪,皇家集市在伦迪特的城镇附近建立。
La proximité et la confiance vont souvent de pair.
亲密和信任经常是相辅相成的。
– Maintenant, murmura Lee Jordan, assis à proximité de Harry.
“快了。”李·乔丹小声地说,他和哈利隔着两个座位。
En 2012, l'homme présente au monde un cliché de la créature nageant à proximité de son bateau.
2012年,这名男子向世界展示了这只生物在他的船附近游泳的照片。
Ce matin-là, il n'avait remarqué aucun débris de tuiles sur le sol à proximité de la tour.
早晨塔尖就不见了,当时他还注意到塔周围的地面上没有一点儿碎砖石。
Il est donc logique qu’on parle russe dans ces zones, elles sont situées à proximité de la Russie.
这些地区将俄语是合乎逻辑的,因为这里近俄罗斯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释