Je lui donne à présent la parole.
我现在请德古赫特先生发言。
Nous allons à présent entamer nos débats.
我们现在将根据发言者名单开始辩论。
Que doit faire le Conseil à présent?
安理会现在应该采取什么行动?
Je vais à présent intervenir à titre national.
同在我以我国国民的身份发言。
L'Office dispose à présent de neuf antennes.
现在有九个分支办事处。
Les résultats obtenus jusqu'à présent en témoignent.
迄今取得的成果可以清楚证这一点。
La liste des orateurs est à présent épuisée.
发言者名单上的发言结束。
J'en arrive à présent à ma mission.
我现在报告的情况。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席发开幕词。
Le monde peut et doit intervenir à présent.
世界能够并且必须立即进行干预。
Des représentants de la CESAP étaient également présents.
亚太经社会参加了会议。
Toutes sortes d'instruments sont à présent disponibles.
许多文书现在可以方便地得到。
Je vais à présent évoquer la question sécuritaire.
我现在再谈一谈安全局势。
Je vais à présent faire quelques observations liminaires.
我现在愿简要地介绍一下。
Nous devons à présent pleinement appliquer le Programme.
我们现在必须充分执行这一纲领。
Des interprètes sont également présents à l'audience.
此外,在进行法庭程序时,亦有传译员在场。
Il nous faut à présent honorer nos engagements.
我们应该现在就履行我们的承诺。
Je voudrais évoquer à présent les questions socioéconomiques.
我现在要谈谈社会经济问题。
Il s'agit à présent de passer aux propositions.
现在的问题是就那些建议采取行动。
Elles n'ont, jusqu'à présent, trouvé aucune solution.
迄今为止它们尚未找到解决方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On apprend le présent à la lumière du passé.
温故而知新。
Il a un duvet blanc assez présent.
它有很多白色绒毛。
C'est le verbe 'aimer' au conditionnel présent.
它是动词aimer的条件式现在时。
Moi, je constate que le français est présent.
我看到了法语的运用。
Aujourd'hui, on va étudier ensemble le subjonctif présent.
天,我们将一起习虚拟式现在时。
Voulez-vous me laisser reprendre le seau à présent ?
“您现在让我来提水桶吧。”
L'âne est aussi très présent dans la liturgie.
毛驴在礼仪中也很常见。
Monsieur Mal-élevé, ici présent, n'est absolument pas coopératif.
这位鲁先生完全不合作。
Harry éprouvait à présent une agréable sensation de somnolence.
哈利这会儿已经感到有点昏昏欲睡了。
Il y avait une douzaine de Mangemorts également présents.
“还有十几个食死徒在场。
Est-ce que les ados sont présents dans les campings ?
青少年参加野营吗?
Voici les athlètes français qui seront présents aux Jeux Paralympiques.
这是即将参加残奥会的法国运动员们。
Le retour en gorge, le côté ardent, est assez présent.
喉咙里的灼热也很明。
À présent, elles ne pensent qu’à faire carrière !
,她们只想干事业!
On a fait jusqu’à présent à peu près 130 interviews.
到目前为止,我们已经进行了大约130次采访。
De tous les temps, Gabrielle Chanel ne conjugue que le présent.
嘉柏丽尔·香奈儿一生,只活在当下。
Alors quand est-ce qu'on va utiliser le présent progressif ?
那么什么时候使用现在进行时呢?
Avec Mo Farah qui était présent, on vient de le voir.
莫法拉在场,我们刚刚看到了他。
Il me demande à présent si je veux franciser mon nom.
他现在问我是否希望我是法语名字。
Il ne restait plus à présent que Harry et Mr Weasley.
只有哈利和韦斯莱先生还没有走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释