1.On lève la main droite pour prêter serment.真人慢速
1.大家举手宣誓。
2.Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.真人慢速
2.这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。
3.Si l'argent vous manque,je peux vous en prêter.
3.如果你钱不够,可以借给你点.
4.A seize ans, elle est techniquement prête à réaliser ce rêve.
4.16岁时,她在技术上为实现这个梦想做好准备。
5.Cette fille a une pêche incroyable, elle est toujours prête à tout !
5.这个女孩精力无比充沛,她总是准备好了一切的样子!
6.Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
6.的钢笔不用了,不把你的借给?
7.Il s'enhardit seulement quand il sent que les circonstances s'y prêtent vraiment.
7.只有他觉得条件真的适合了,他才会变得大胆。
8.L'Australie et la Corée du sud tiennent également des équipes de spécialistes prêtes à partir.
8.澳大利亚及南韩同样表示,专家组准备好,可以出发。
9.Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
9.公司注重诚信经营,讲究服务理念。
10.Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
10.你的照相机借用一下, 你说好吗?
11.Dix minutes encore et je suis prête.
11.再过十,就准备好了。
12.Peux-tu me prêter encore une fois ta voiture?
12.你把汽车再借给一次吗?
13.Il prête de l'argent à son ami.
13.他借钱给朋友。
14.Allons voir si elle est prête.
14.咱们去看看她准备好了没有。
15.Cette terre se prête à la culture des céréales.
15.这块地适合种谷物。
16.Oui, prête-moi 10 yuan pour acheter une revue.
16.是啊,先借10元买本杂志。
17.Est-ce que tu peux me prêter deux euros ?
17.你借给两欧元吗?
18.Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
18.他对孙子的取名很上心。
19.L'école est prête à coopérer, et d'autres collègues.
19.本学校愿和其它同行开展合作。
20.Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?
20.您不把您的小折刀借给削铅笔?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Est-ce que tu me prêterais ta voiture, Trotro?
能你的车借给吗,托托?
2.Tu pourrais acheter un poulet rôti et des salades toutes prêtes à la charcuterie ?
你肉店买一只烤鸡和已经做好的沙拉吗?
3.Comment on sait qu'une idée est prête ?
们怎么知道一个想法已经准备好?
4.Les pâtes sont presque prêtes, al dente, toujours !
意大利面差不多好了,总是很有嚼劲!
5.Et là en l'occurrence elle est prête.
现在这个汤好了。
6." Blanche et muette, habillée des pensées que tu me prêtes."
“洁白而沉默,披上你借给的思想的外衣。”
7.Donc parfois, c'est peut un peu prêter à confusion.
所有候,这引起混淆。
8.D'accord, s’il vous plaît. Quand sera-t-elle prête ?
好的,您请。旗袍什么候能好?
9.Alors Claudine demande à Pauline de lui prêter sa voix.
所Claudine请求Pauline声线借给她。
10.Je lui prête. - Oui, je lui prête de l'argent.
Je lui prête(向他借)。-是的,je lui prête de l'argent(向他借钱)。
11.Jean-Jacques prête son pic à Diogène qui lui prête sa lanterne.
让-雅克他的尖镐借给第欧根尼,第欧根尼也他的灯笼借给他。
12.On va les mettre au frigo pour être certain que ça prête.
它放进冰箱,确保它定型。
13.Est-ce que vous êtes prêts ? Est-ce que vous êtes prêtes ?
你们准备好了吗?你们准备好了吗?
14.C'est-à-dire que la situation ne va pas forcément s'y prêter.
就是说情况是突如其来的。
15.La Turquie d'Erdogan ne semble en effet pas prête à lâcher Chypre.
事实上,埃尔多安领导下的土耳其政府似乎不准备放弃对塞浦路斯的控制。
16.Vous disiez à l'instant que vous étiez prête à tout pour moi!
你刚刚才说过为了什么事情都肯做的!
17.Julia ne prêtait aucune attention à la scène.
朱莉亚对此不为然。
18.Oui ce serait pour me prêter de l'argent s'il vous plait?
是的,您能借给一些钱吗?
19.« Reluisante » l'avait tenté un moment, mais le rythme ne s'y prêtait pas.
有一阵他曾倾向于用" 亮丽" ,但念起来节奏不够和谐。
20.Comme toutes les autres espèces, elles sont prêtes à tout pour protéger leurs petits.
像所有其他物种一样,它们做一切事情来保护它们的孩子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释