1.Un bus bondé d’étudiants qui passait à proximité est pulvérisé, faisant des dizaines de morts.
1.当时经过现场一辆满载学生
客车被炸成粉碎,造成几十名人员死亡。
7.Selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, en Colombie et en Équateur les habitants exposés au mélange pulvérisé utilisé dans le programme de fumigation aérienne en Colombie se plaignent de problèmes gastro-intestinaux (forts saignements, nausées, vomissements, etc.), d'inflammation des testicules, de fortes fièvres, d'étourdissements, de problèmes respiratoires, d'éruptions cutanées et de graves irritations oculaires après chaque opération de pulvérisation.
7.许多书面、可视和口头资料都指出,曾接触过用于哥伦比亚空中熏蒸方案
喷雾混合剂
哥伦比亚和厄瓜多尔人,都抱怨患有肠胃失调症(包括大出血、反胃和呕吐)、双丸状炎症、高烧、头晕、呼吸器官疾病、皮疹,以及喷雾之后眼睛剧痛。
8.De même, selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, l'exposition au mélange pulvérisé utilisé dans le programme d'élimination du coca et du pavot en Colombie a causé la disparition de yucca, de maïs, de plantain, de tomates, de canne à sucre, d'herbe pour le pâturage et d'autres cultures licites, ainsi que la destruction d'arbres fruitiers et la mort de bétail.
8.同样,也有许多书面、可视和口头资料指出,在哥伦比亚铲除古柯和罂粟方案中使用
喷雾混合剂,导致使丝兰、谷物、大蕉、番茄、甘蔗、牧草和其他合法作物被根除,果树被毁和牲畜死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
18.Celle-ci m'a été remise par un major-général de l'armée de l'air, qui m'a expliqué que lors d'une opération de déblayage des astéroïdes, un fragment de roche pulvérisé par une bombe à antimatière avait touché la capsule monoplace de mon père.
这勋章是一名空军少将给我的,他告诉我,在清除地球航线上的小行星的行动中,一块被反物质炸弹炸出的小行星碎片击中了父亲的单座微型飞船。