有奖纠错
| 划词

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知卑鄙行径、罪孽、缺点。

评价该例句:好评差评指正

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他小毛病。

评价该例句:好评差评指正

L’idée du péché, est-ce déjà péché ?

有罪恶想法,就已经很罪恶了?

评价该例句:好评差评指正

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求饶恕父亲神之仆过犯。

评价该例句:好评差评指正

Il devient l'opprobre de sa famille et maintenant se repent de ses péchés.

他给家丢了脸,现在对自己犯下罪感到悔恨。

评价该例句:好评差评指正

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

跨大西洋奴隶贸易是不可饶恕罪恶 。

评价该例句:好评差评指正

Il est puni par où il a péché.

他是自作自

评价该例句:好评差评指正

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞,是喜爱过犯。高立家门,乃自取败坏。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous c'est une erreur, pour nos enfants un péché.

对我来说只是一个错误,对我孩子则是一桩罪孽。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que les hommes seront punis pour leur propres péchés, et non pour la transgression d'Adam.

相信类将会为他自身到惩罚,而并不只是亚当违抗坠落。

评价该例句:好评差评指正

Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.

请那个没有原罪向她投掷第一块石

评价该例句:好评差评指正

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

让女童充当奴仆,以便为一名男性亲属赎罪。

评价该例句:好评差评指正

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起来了。

评价该例句:好评差评指正

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

评价该例句:好评差评指正

A tout péché miséricorde .

一切罪恶均可宽恕。

评价该例句:好评差评指正

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le péché et le vice mènent les individus et la société à leur perte.

罪恶和德败坏既危害个又危害社会。

评价该例句:好评差评指正

Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.

这种罪孽不尊重禁止同性恋行为神圣规则。

评价该例句:好评差评指正

Comme au siècle précédent, l'indifférence reste l'ennemi numéro un et le péché de l'humanité.

如同在前一世纪一样,漠不关心仍然是首要敌罪恶。

评价该例句:好评差评指正

L’appréciation des péchés capitaux a aussi évolué en fonction des changements économiques et sociaux des derniers siècles.

»“对七宗罪看法也随着近几个世纪经济和社会变革而演变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁柱, , 避避风头, 避不见人, 避不露面, 避不作答, 避藏处, 避车带, 避车道, 避车洞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Et ça, c’est mon grand péché mignon.

而这是我最可爱物品。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ils incarnent chacun d'eux un petit péché mignon.

他们每个人都有自己美食偏爱。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

À un moment, c'était grave mon péché mignon les sacs.

包包可以说是我小癖好。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’ai réfléchi que jamais je ne devais me rendre coupable d’un pareil péché.

我考虑过了,我永远也不该因这样惩罚而使自己成为罪人。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.

今年复活节羔羊比以往任都更引人犯暴食之罪。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ceux qui y participent conçoivent l'autoflagellation comme un moyen d'expier leurs péchés.

那些参与人把自我鞭挞看作是赎罪方式。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous avez un péché mignon ?

你有小嗜好吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous y feriez faire bien des péchés d'envie aux hommes et de jalousie aux femmes.

你要叫男人动心,叫女人妒忌,他们全得犯罪。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce doit être un bien grand péché, dit madame Grandet, et notre frère serait damné.

“那定是罪孽深重啰,”葛朗台太太说,“我们弟弟要入地狱了吧。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous avez un petit péché mignon ?

你有罪恶小嗜好吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.

凡罪孽都是致命切冷漠都是犯罪。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, ce serait peut-être ça mon péché mignon ?

所以,这可能是我“罪恶小嗜好”?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

La bûche aux marrons. - C'est mon petit péché mignon.

栗子劈柴蛋糕。-我最爱。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Son péché mignon ? Chanter du Céline Dion sous la douche.

小毛病吗?洗澡唱Céline Dion歌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Effectivement, c'est un c'est un de mes péchés mignons.

确,这是我可爱“罪过”之

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est vraiment mon péché mignon ça.

这真是我最爱吃

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

C’est son péché mignon ça, boire un bon verre de vin blanc.

这是他个小小嗜好,喝杯白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Pardonnez-moi mon Père, car j'ai péché.

爸爸,请原谅我犯了错。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et avec cette histoire de péché en jeu, c'est hyper mal vu !

因为他变得和罪恶有关,这份职业就不受欢迎了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Peccavi, pater optime (j’ai péché, j’avoue ma faute, ô mon père), dit-il d’un air contrit.

“Peccavi, pateroptime(我神甫啊,我犯了罪,我认错)。”他面带懊悔神情说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避开众人, 避坑落井, 避雷, 避雷带, 避雷器, 避雷引下线, 避雷针, 避乱, 避免, 避免不了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接