有奖纠错
| 划词

Dans cette perspective, il importe d'empêcher l'usage abusif des médias pour diffuser des messages racistes.

方面,重要的是防止滥用媒体种族主义信息。

评价该例句:好评差评指正

Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.

进行经济封锁和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.

这种方式应当被扩大到承认其他的具有长久的遗留影响的种族压迫的历史事件。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.

政治家也必须在预防种族主义思想意识的播方面起到他们应有的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.

政府对网络犯罪和通过联网散布种族主义思想意识做出反应。

评价该例句:好评差评指正

La construction du mur raciste a créé des problèmes juridiques, sociaux, économiques, humanitaires et politiques.

修建种族隔离墙造成了法律问题及社会、经济、人道主义和政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.

这成为其运动的一大主题。 特别令人不安的是其领导人频繁和公然反移民的种族主义声明。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes à motivation raciste deviennent trop répandus.

出于种族动机的罪行变得司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

统首领从事种族主义、仇和歧视活动。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'organisations et de partis racistes est interdite en Ouzbékistan.

乌兹别克斯坦禁止种族主义组织和政党存在。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient alors été l'objet de violence physique et verbale, en particulier de nature raciste.

据称,他们后来遭到特别种族主义性质的身体和言词暴力伤害。

评价该例句:好评差评指正

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇政党和院集团的名单既长又多。

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar s'est félicité des efforts déployés pour faire face aux incidents racistes.

卡塔尔欢迎为应对种族主义事件做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Diverses approches sont déjà mises en œuvre pour réprimer les infractions racistes.

已经采取各种不同办法打击种族主义犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

On a alourdi les sanctions pénalisant les infractions commises avec des intentions racistes.

而且加重了对带有种族主义意图罪行的刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主义和仇事件是孤立事件。

评价该例句:好评差评指正

Une accusation de cette nature contient un message clairement raciste.

这种指控实际上带有明显的种族主义的意义。

评价该例句:好评差评指正

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le nombre croissant d'actes racistes.

委员会对发生在该国的种族主义行为日益增多表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres sont souvent décrits en termes racistes et rendus responsables de leur propre dénuement.

种族主义者经常对贫民持有偏见,认为他们遭受剥夺应该归咎于他们自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nullivalent, nullivalente, nullivariant, nullivariante, num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Le chapeau de raciste, oui! -Je sais pas, j'ai pas dit ça.

种族主义者的帽子,是的! -我不知道,我没说过。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il est raciste, dégueulasse, odieux et ne ramasse jamais la merde de son chien.

他变得种族歧视、恶心、自大,还从不捡狗的粪便。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法

Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.

在这个平原地区,孩子们在好奇和种族主义的目光中被庇护地生活着。

评价该例句:好评差评指正
TV5基础法语

J’aime pas les maths, les racistes et j’aime pas Materazzi .

我不喜欢数学,种族主义者,马泰拉齐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Aux États-Unis un responsable de Netflix renvoyé après des insultes racistes.

在美,因发种族主义侮辱言一名网飞的负责被解雇。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Tu ne dois pas non plus écrire des articles racistes.

你也不必写种族主义文章。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

En Allemagne, des crimes racistes dans les années 2000 qui font encore parler.

在德,21世纪发生的种族主义犯罪至今仍被

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

La ministre de la Justice a subi plusieurs attaques racistes ces dernières semaines.

司法部长在过去几周遭受了多次种族主义攻击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Dieudonné, condamné plusieurs fois pour des propos racistes et antisémites.

迪迪翁因多次发种族主义和反犹太言而被判罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Beaucoup de monde pour rendre hommage aux 9 victimes de la tuerie raciste.

许多向9名种族主义杀戮的受害者致敬。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

On se dirige plutôt vers la qualification de crime raciste ou de haine raciale.

更倾向于将这些行为定性为种族犯罪或种族仇恨犯罪。

评价该例句:好评差评指正
Parents, enfants, d'ici et d'ailleurs

On sait, Emmanuel, qu'on n'est pas raciste.

我们知道,埃马纽埃尔,我们不是种族主义者

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Yasmine

Mon Dieu, je l'imagine avec son père, ultra raciste.

我的天啊,我想象他和他父亲在一起,父亲极端种族主义

评价该例句:好评差评指正
MOITIÉ.E.S

On dirait un raciste qu'un ami noir.

听起来像个种族主义者,却有个黑朋友。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Un dessin qui est jugé raciste.

一幅被认为是种族主义的画。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

C'est la réponse qu'a trouvée Cécile Djunga aux attaques racistes dont elle est la cible.

这是塞西莉·朱nga对针对她的种族攻击所作出的回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Les chiffres du ministère de l'Intérieur montrent une baisse des actes racistes l'an dernier en France.

内政部的数据显示,法去年种族主义行为有所下降。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Euuuuuuh non bah non, c'est pas pareil - Ouais non att... c'est un peu raciste ça.

- Euuuuuuh non bah不,这是不一样的 - 是的,没有att...这有点种族主义

评价该例句:好评差评指正
Le Phil d'Actu

Autrement dit, même si on ne l'était pas au départ, on devient raciste en devenant policier.

换言之,即便起初并非如此,成为警察也意味着变成了种族主义者

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年12月合集

Je vous laisse aller lire dans Libération la conclusion de cette chronique sur nos oncles racistes.

我让你们去读《解放报》上关于我们那些种族主义叔叔的专栏结

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition, nutritionnel, nutritionniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接