有奖纠错
| 划词

Ce rat a deux yeux noirs .

这只有一双黑色的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Les rats transmettent à l'homme de nombreuses maladies.

可向人类传播很多种疾病。

评价该例句:好评差评指正

14. Caitlin aimerait avoir un rat domestique.

凯特琳想拥有一只家养小老

评价该例句:好评差评指正

Certains appellent le pigeon "le rat volant".

有些人把鸽“空中”。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...

可怜的,现要在你可当心了!

评价该例句:好评差评指正

Bonne année à vous tous! Bonne année du rat!

过年好!拜年啦~~!祝福大家年大吉!

评价该例句:好评差评指正

Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.

疲惫像只,把我周围的一切啃咬得模模糊糊.

评价该例句:好评差评指正

Que se passe-t-il quand l’homme aux rats se confie à Freud ?

人向Freud吐露之后,发生了什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Un jeune rat voit un jour, dans une boîte, un beau morceau de fromage.

一天,一只小老看见盒里面有一块很漂亮的奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait avoir un rat domestique.

她想拥有一只家养小老

评价该例句:好评差评指正

Les études effectuées sur le rat indiquent que le pentabromodiphényléther s'attaque principalement au foie.

对大进行的研表明,受五溴二苯醚影响的主要受害器官为肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Des effets immunotoxiques ont été signalés chez les souris mais pas les rats.

据报导,在小体内还出现了免疫毒性方面的影响,但此种影响在体内并未发现。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane peut affecter la maturation des poumons chez les jeunes rats.

对于幼来说,全氟辛烷磺酸可能会造成肺化脓。

评价该例句:好评差评指正

Les rats et les loups, les requins et les serpents menacent notre bien-être.

和狼、鲨鱼和蛇威胁我们的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux étaient inondés et infestés de rats.

收容所四处溢水,为患。

评价该例句:好评差评指正

Des effets d'ordre neurologique ont également été observés chez des rats exposés à du bêta-HCH.

据报告,暴露于β-六氯环己烷的还受到了神经方面的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces bébés rats n'a survécu plus de quatre jours.

这些幼的成活期均没能超过4天。

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB a été testé sur les rats et les souris.

人们已经在和小身上过五氯苯的试验了。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Oh le trou à rat, non.

噢,不是老洞啊。

评价该例句:好评差评指正

Hem!Hem!dit le roi, je crois bien que sur ma planète il y a quelque part un vieux rat.

“嗯…嗯…我想,在我的星球上有一只老耗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Je savais que t'étaits un rat !

你是属老鼠的!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mais t'sais qu'à la base, mon frère, ça devait être un rat !

不过本来我弟弟应该是属老鼠的!

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Piers était un garcon efflanqué avec une tête de rat.

皮尔瘦骨嶙峋,脸像老鼠脸。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le rat finit par lacher prise et fut projeté contre la fenêtre.

最后斑斑终于被甩掉了,撞到车窗上。

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

La barque continua sa route, et le rat la poursuivit.

船继续漂走,老鼠跟在后面。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a énormément de rats dans cette cave.

“你的地窖里有许多耗子。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche avait toujours le rat de cave à sa main.

伽弗洛什的手里始终捏着根地窖老鼠

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il sentait entre ses jambes le glissement rapide des rats.

他感到老鼠在他的两腿中间迅速地溜过。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Nous sommes pris comme des rats.

我们被困住了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

(Henry)-Ce bienfait ne fut pas perdu quelqu'un aurait-il jamais cru qu'un lion d'un rat eu à faire?

(亨)-这个善举并没有白费,谁会相信狮子会有需要老鼠的一天?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

(Henry)-Entre les pattes d'un lion un rat sorti de terre

(亨)-从狮子的爪子里,一只老鼠从地里钻了出来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Donc sa nourriture c'est principalement des insectes, des plantes et des petits rongeurs, des souris ou des rats.

在它的食物链中,主要是昆虫,植物,还有小型啮啃动物,老鼠还有小家鼠

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pendant tout ce temps, le rat de Ron avait continué de dormir sur les genoux de son maître.

这个时候,老鼠还在罗恩的腿上打盹。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ça ne doit rien valoir pour l’eczéma de votre mari. Vous n’avez pas de rats au moins ?

对您丈夫的湿疹十分不。总不致有耗子吧?”

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Croûtard le rat était suspendu à un doigt de Goyle, ses dents pointues profondément plantées dans une phalange.

老鼠斑斑吊在他的手指上,尖的小牙深深地咬进了高尔的肉里。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les trois garçons s'éclipsèrent aussitôt, craignant sans doute que d'autres rats se soient cachés parmi les friandises.

他们三人也立刻趁机溜掉了,也许他们以为糖果里还埋伏着更多的老鼠

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'y avait pas de rats dans la maison, il fallait donc qu'on eût apporté celui-ci du dehors.

这幢楼没有老鼠,因此,这只老鼠准是谁从外面带进来的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La présence de ce rat mort lui avait paru seulement bizarre tandis que, pour le concierge, elle constituait un scandale.

他原以为存在这只死老鼠显得有些奇怪,如此而已,但门房却认为出现死老鼠简直是奇耻大辱。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Imagine-toi, je voyais des rats, je courais à quatre pattes pour leur mettre un grain de sel sous la queue.

你真想象不出,我看见了一群老鼠,我四脚着地追着它们,朝老鼠尾巴下面撒上一把盐。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La position de ce dernier était d'ailleurs catégorique : il n'y avait pas de rats dans la maison.

再说,门房的态度斩钉截铁:这幢房屋没有老鼠

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouahigouya, ouahran, ouaille, ouais, ouais!, ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接