有奖纠错
| 划词

1.Ce livre est une mine de renseignements.真人慢速

1.这本书是一个信息宝库

评价该例句:好评差评指正

2.Savez-vous demander des renseignements sur l'école ?

2.您会询问有关学校的

评价该例句:好评差评指正

3.Pour plus de renseignements, merci de me contacter.

3.备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.

评价该例句:好评差评指正

4.Pourriez-vous nous donner des renseignements sur cet homme?

4.您能不能给我们提供一些关于这个人的?

评价该例句:好评差评指正

5.Pourriez-vous me donner des renseignements concernant vos expériences de travail?

5.你能告诉我有关你

评价该例句:好评差评指正

6.Pour plus de renseignements, appelez Bienvenue amis de tous horizons à coopérer!

6.欢迎各界朋友来电垂询合

评价该例句:好评差评指正

7.Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent Pour plus de renseignements, appelez lettres!

7.欢迎新老客来人来电来函垂询!

评价该例句:好评差评指正

8.Veuillez renseigner les renseignements suivants pour l'enregistrement de vos noms de domaines.

8.请填写下列表格以注册域名。

评价该例句:好评差评指正

9.Bienvenue à venir, appeler pour obtenir des renseignements, pour discuter de la coopération.

9.欢迎来人、来电索取资料商谈合宜。

评价该例句:好评差评指正

10.Peut-être pourrions-nous alors mettre une annonce demandant des renseignements aux gardiens des quais ?

10.也许我们可以去发布一些消息去向码人员征集线索?

评价该例句:好评差评指正

11.On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

11.他被控告谋害一个向警察报密的人。

评价该例句:好评差评指正

12.C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a donné des renseignements sur ces universités.

12.是西安留学人员站给提供有关学校的

评价该例句:好评差评指正

13.La consigne est à côté du bureau de renseignements.

13.小件行李寄存处在问讯处旁边。

评价该例句:好评差评指正

14.Il demande des renseignements au concierge.

14.他向看门人打听

评价该例句:好评差评指正

15.Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

15.某些报告提供了有关的背景资料

评价该例句:好评差评指正

16.Pour de plus amples renseignements bienvenus pour venir à la négociation.

16.欢迎前来垂询洽淡。

评价该例句:好评差评指正

17.Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, téléphonez!

17.欢迎新老客致电垂询

评价该例句:好评差评指正

18.Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, visitez.

18.欢迎新老客光临垂询

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité a cependant demandé des renseignements supplémentaires.

19.然而,审咨委指出,尚需提供进一步的信息

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité a tenu compte de ces renseignements.

20.小组将这一信息纳入考虑范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpingostomie, salpingotomie, salsa, salse, salsepareille, salsifis, salsolacées, salsugineuse, salsugineux, salt lake city,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Merci beaucoup pour tous les renseignements que vous nous avez fournis.

非常感谢给我们介绍了这么多情况

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

2.Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.

你好!我打电话是为了咨询关于巴塞罗那的住所情况

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Il s’agit simplement de nous fournir quelques renseignements.

“只是提供一些情况

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

4.Va donc demander des renseignements au capitaine.

你去向船长打听打听消息吧。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
界第一册

5.M. Dupuis, la société Dublet demande des renseignements...

Dupuis先生,Dublet公司想要一些资料。

「界第一册」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Sans doute elle devait ces renseignements au cardinal.

毋庸置疑,她的这些情报都得之于红衣主

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

7.Je dois changer de téléphone, je voudrais des renseignements.

我必须换手机,我想了解情况

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

8.Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?

想要查询际电话信息应该拨哪个号码?

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
法语会话

9.Nous aimerions avoir de plus amples renseignements sur vos produits.

我们希望对你们的产品有更多的了解

「学法语会话」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

10.J’ai trouvé tous les renseignements nécessaires et j’ai dessiné mes propres plans.

我找到所有必需的信息,然后我就设计我的计划。

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

11.Bonjour, je voudrais des renseignements sur votre association sportive, s’il vous plaît.

您好,我想询问关于体育协会的情况

「法语交际口语渐进初级」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Eh bien, j’ai pris des renseignements, vous vous exposeriez inutilement, voyez-vous.

这次,我已经调查过了,你们会白白地暴露你们自己,懂吗。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
化身博士

13.Après avoir reçu ces renseignements, le visiteur s'éloigna, avec toutes ses inquiétudes renouvelées.

听到了他的回答律师先生忧心忡忡地离开了。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
商务法语

14.Il faut lui envoyer un catalogue, car elle a besoin de renseignements sur nos nouveautés.

要给她寄一份商品样册,因为她需要了解我们的品情况。

「商务法语程」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

15.Pardon, monsieur, je voudrais quelques renseignements à propos du club, s'il vous plaît.

打扰了,先生,我想要一些关于俱乐部的信息

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

16.Il avait envoyé Négrel faire le tour des fosses voisines, pour avoir des renseignements précis.

他派内格尔到附近各矿去转一趟,以便了解一些确切的情况

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.Ne lui dis pas que c'est moi qui t'ai réclamé ces renseignements.

“别说是我打听的。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

18.Il est vrai que Swann n’était guère plus avancé quand il avait certains renseignements.

其实当斯万多了解一点情况的时候,他也并不就舒坦些

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
化身博士

19.–Cela va faire beaucoup de bruit, ajouta-t-il, peut-être pourriez-vous nous donner quelques renseignements utiles.

“这件事会轰动整个城市的,”他补充道,“您可以提供一些有线索吗?”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

20.Et j'aurais voulu avoir quelques renseignements.

我想咨询一些信息

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sandow, Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接