Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,我总很担心。
Les paysans rentrent la récolte au grenier.
农民把收获的庄稼运粮仓。
Il faut payer pour rentrer dans le musée.
博物馆也需要付门票。
Il rentre sa bicyclette au garage.
他把单车放回停车场。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要回家晚了他就非常害怕。
L'avion rentre son train d'atterrissage.
飞机收起起落架。
Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.
孩子们九月日返校开学。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每人回自己家。
Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.
他昨天对我说,他要晚点回来。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时回国?结婚?
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何时能返回他的办公室?
En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.
第倒车入库,号称最简单.
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于,他就跟在这背着海报的人后面,走了会儿,又回到了辨天区。
Cela dépend. Généralement oui. Parfois je me promène un peu au parc avant de rentrer.
不定.通常我下了班就回家.有时候,我先去公园散会步,然后回家.
Des voitures ramènent les gens rentrer .
车流不息,来来往往应该回家的吧。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同学就回家了。
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了。
Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.
你什么时候回家? 我5 点回家。
Il ne rentre pas déjeuner à midi.
中午,他不回家吃午饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne veux pas que tu rentres tard.
我不想你回来的晚。
En ce moment le valet de chambre rentra.
仆人走进来。
Votre vie est en danger si vous rentrez.
如果你回去,你的生命将面临危险。
Il m’a dit qu’il rentrerait en fin d’après-midi.
J : 他跟我说他会在下午结束的时候回来。
Il est grand temps de rentrer à la maison.
到了该回家的时候了。
C'est le métier qui rentre, c'est normal !
重,这正!
Mais il arrive que le loup rentre dans la bergerie.
但有时候狼会进入羊圈。
L’iguane est dehors et ne rentre pas dans le salon.
鬣蜥在外面没有回到客厅里面。
Il est l'heure de rentrer. Caillou, viens ramasser tes jouets.
是时候回去了。Caillou,来把你的玩具收好。
Ah ! Mais quand est-ce que madame Boudon rentre exactement ?
啊!但是Boudon女士具体什么时候回来呢?
Après de longs mois, Sekhmet rentre enfin, épuisé mais fier.
经过漫长的几个月,塞赫美特终于回来了,她疲惫不堪,但自豪。
Justement, en voilà une. Je pense que la voiture y rentre.
正好,那边有一个。我想车可以停进去。
Je vais y passer quelques mois avant de rentrer à Varsovie.
我要在这待几个月,然后再回华沙。
Ce sont des robes qui ne rentrent pas dans les voitures.
这些裙子是进不了汽车的。
Aujourd'hui, c'est au tour des enfants de rentrer de vacances.
今天,是孩子们假期结束返校回来的日子。
Tu es devant ton hôtel et tu rentres dans l'hôtel.
你在酒店门前,然后进入酒店。
Puis ils rentrent dans une maison vide. »
然后回到一个空荡荡的家里。”
Je ne supporte pas ! T'as vu à quelle heure tu rentres ?
我受不了了!你知道你是几点回来的吗?
On dirait un combattant de MMA avant de rentrer dans la cage.
感觉像个要进笼子的MMA格斗选手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释