有奖纠错
| 划词

1.Ils se contentent de répéter sans vergogne les mêmes formules tirées du même discours ressassé d'une année sur l'autre.

1.他们发现没有任何新东西可说;他们只是不知羞耻地重复前几年所作的同样发言中的同样的话。

评价该例句:好评差评指正

2.Dans la matinée, le Président Bush, évoquant les mesures dans un bref commentaire devant quelques médias, a ressassé sa haine et son agressivité envers notre peuple, répété ses attaques cyniques maintenant traditionnelles et tracé la façon dont son ingérence se renforcerait.

2.上午,布什次表达了他本人对我国人民的仇恨侵略态度,重弹他一贯恶意攻击的老向一些媒体人士发表的简短评论中,预先透露了这些措施,说明了这一将干预政策升级的做法。

评价该例句:好评差评指正

3.Son homologue, le Ministre érythréen des affaires étrangères, hélas, quoique nous ayant promis qu'il ferait de même dans la première partie de sa déclaration, ce à quoi nous avons applaudi, a ressassé les vieilles histoires qui cherchent à nous traîner dans une boue dont nous essayions de nous tirer.

3.厄立特里亚外交部长他发言的第一部分中,向我们保证他也将这样做,对此我们表示欢迎,但接下来他却老重弹,试图将我们拖回我们一直试图走出的泥潭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plombocalcite, plomboir, plombojarosite, plombométrie, plombotellure, plombure, plomburie, plommée, plonge, plongé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6合集

1.Il a ressassé une espèce de haine recuite au fil des années.

- 他重述多年来积聚机翻

「JT de France 3 2023年6合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plumbomalachite, plumbomanganite, plumbomicrolite, plumbonacrite, plumboniobite, plumbopalladinite, plumbopyrochlore, plumbostannite, plumbostibnite, plumbosynadelphite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接