有奖纠错
| 划词

1.Nul incident ne signala cette nuit.Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanement aigus de singes.

1.一夜平安无事,尔有几声山呼啸和野啼冲破这黑夜寂静。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halaelurus, halage, halal, Halarachne, halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Harry laissa échapper un rugissement de rage.

哈利失望地大吼声。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Villefort poussa un second rugissement de douleur et de rage.

维尔福又惨痛和绝望地呻吟声。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Le lion possède un rugissement puissant.

狮子的吼声很有力量。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Ali fit le geste d’un homme qui lance le lasso, et imita un rugissement étranglé.

阿里个抛绳索的动,然后模仿绳索勒紧的声音

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

5.Milady poussa un rugissement étouffé. Dans celui qui tenait la tête elle reconnut d’Artagnan.

米拉迪低沉地吼叫声。她认出走在前头的个人正是达达尼昂。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Numéro 3: le lion possède un rugissement puissant.

狮子的吼声很有力量。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

7.Dont ses rugissements ne le purent défaire.

它的咆哮无法解开它。

「寓言故事精选」评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

8.Je n’avais pas achevé ma phrase que le professeur poussait un cri, mieux qu’un cri, un véritable rugissement !

我还没有说完这句话,教授发出喊声,或者很可以说是吼声

「地历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

9.Je distrairai les bandits avec ma force et mes rugissements.

我会用我的力量和吼声吸引他们的注意

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Au-delà éclataient de formidables rugissements, tels qu’un troupeau de ruminants en eût pu produire.

呷外有隆隆的吼叫声发出就像群牛羊反刍类可能发出的声利害。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Villefort ne répondit que par une espèce de rugissement.

维尔福声含糊的呻吟

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Monte-Cristo poussa un soupir qui ressemblait à un rugissement, et saisit ses beaux cheveux à pleines mains.

基督山发出声呻吟似的长叹双手抓紧他的头发。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

13.La Thénardier s’était retranchée dans un des angles de la fenêtre, et c’était elle qui venait de pousser ce rugissement.

德纳第大娘守在靠窗口的个屋角里,刚才的吼声正是她发出的

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Le marin croyait reconnaître des goëlands et des mouettes, dont les sifflements aigus luttaient avec les rugissements de la mer.

水手认得这些是海鸥和鸳鸯,它们的尖叫连奔腾澎湃的潮水声也掩盖不

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.La tête de lion ouvrit grand sa gueule et poussa un rugissement très réaliste qui fit sursauter tout le monde.

它张开大嘴,发出声逼真的狮吼,把周围人都吓跳。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Il est parti? (rugissement) Aaah, un lion!

他走吗?(狮吼)啊,只狮子!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

17.Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanements aigus de singes.

只是偶尔有几声山豹的呼啸和野猿的哀啼冲破这黑夜的寂静。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Mais, au moment où ils se disposaient à pénétrer dans une de ces excavations, de formidables rugissements les arrêtèrent.

可是他们正打算走进个洞去,突然听见吼叫

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Avec un rugissement de rage, Black s'élança vers Rogue, mais celui-ci lui pointa sa baguette entre les deux yeux.

布莱克怒吼声,向斯内普扑去,但是斯内普的魔杖直指向布莱克的双眼之间。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Graup poussa un nouveau rugissement de fureur et se rua à leur poursuite en écartant violemment les arbres sur son passage.

哈利和赫敏看到,格洛普又狂怒地嚎叫声向他们扑过去,路上撞折旁边更多的树木。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halographie, halohydrine, haloïde, halokainite, halologie, halométhylation, halomètre, halométrie, halomorphe, halomorphisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接