有奖纠错
| 划词

1.4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

1.售后服务处没收到任何控诉不满

评价该例句:好评差评指正

2.Il n'est tenu compte, par principe, d'aucune réclamation.

2.按照原则,任何都不予考虑

评价该例句:好评差评指正

3.Et le peuple chinois ont compagnies d'assurance automobile de la réclamation d'assurance, agent d'assurance-automobile éligibilité.

3.且具备中国人民保公司汽权、代资格。

评价该例句:好评差评指正

4.Merci de porter réclamation auprès de votre expediteur.

4.请向你发件人抗议。

评价该例句:好评差评指正

5.Voilà ce qui fonde la réclamation.

5.这就提出这一

评价该例句:好评差评指正

6.Bureau Veritas n'explique pas clairement sa réclamation.

6.Bureau Veritas没有就索赔作清楚解释。

评价该例句:好评差评指正

7.La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.

7.第三十批主重叠”索赔

评价该例句:好评差评指正

8.La vingt-huitième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.

8.第二十八批主重叠”索赔

评价该例句:好评差评指正

9.L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant ces réclamations.

9.巴勒斯坦权力机构将收到认定这些索赔报告

评价该例句:好评差评指正

10.Aucun n'a mentionné l'autre dans sa réclamation.

10.每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人

评价该例句:好评差评指正

11.Il a apporté certains ajustements aux deux réclamations indemnisables.

11.小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

评价该例句:好评差评指正

12.La troisième tranche comprend 121 réclamations CS-autres pertes.

12.第三批中有121件CS-其他损失索赔

评价该例句:好评差评指正

13.Ces réclamations ouvrent donc droit en principe à réclamation.

13.因此索赔原则上应予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

14.Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.

14.因此专员小组对索赔额作了调整以抵消“夸大损失可能”。

评价该例句:好评差评指正

15.Aucune indemnisation n'est donc recommandée pour cette réclamation.

15.因此,就该索赔不建议给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

16.Les photos de nombreux tableaux étaient jointes à la réclamation.

16.在提交索赔时附有多幅绘画照片。

评价该例句:好评差评指正

17.Un requérant de la cinquième tranche a retiré sa réclamation.

17.第五批中一名索赔人撤回了索赔

评价该例句:好评差评指正

18.Par conséquent, une correction devrait être apportée à ces réclamations.

18.因此,应就这些索赔作出更正

评价该例句:好评差评指正

19.Par conséquent, une correction devrait être apportée à cette réclamation.

19.因此,应就这项索赔作出更正

评价该例句:好评差评指正

20.L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant les réclamations considérées.

20.巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ozonide, ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Faut que j'aille à la poste pour faire une réclamation.

得去邮局做个

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Dans ce cas, vous devez d’abord adresser votre réclamation par écrit à l’intermédiaire financier concerné.

在这种情况下,您必须先以书面形式向有关金融机构中介提出

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

3.Il lui arrangea une famille de gens morts, moyen sûr de n’encourir aucune réclamation.

他把她安排成一个父母双亡的孩子,这样才可以不冒风险。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

4.Je raccroche et j'appelle les réclamations.

挂了电话,提出抗议。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Nous n'aurons pas accès aux cuisines ni aux analyses effectuées suite aux réclamations des clients intoxiqués.

将无法入厨房,也不会因顾客食物中毒的行分析这里。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

6.Je veux être claire : nous acceptons votre réclamation et nous aimerions savoir ce que vous attendez de nous.

同意理赔还想知道你做什么。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

7.39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.

39.贵方若迟迟不解决此次索赔将必然损害贵方的信誉。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

8.Je viens de recevoir une réclamation anonyme.

- 刚刚收到匿名机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Général, j’ai une réclamation que j’avais déjà exprimée : nous voulons une transparence totale sur les informations !

“首长,提个,以前提过的:信息对等!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

10.Ce matin, dans le hall, les réclamations des voyageurs s'enchaînent.

今天早上,大厅里,旅行者的抱怨连在一起。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Après réclamation, le site lui a proposé un dédommagement de 8 euros.

- 该网站向他提供了8欧元的赔偿。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.Dans les aéroports, les retards et les annulations se multiplient, les réclamations aussi.

在机场,延误和取消正在增加,也在增加。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.Il va nous confier les rétractations et les retours pour cause de réclamation.

- 他将委托撤回并因返回机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

14.D. Elle veut faire une réclamation.

D. 她想提出机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15.36. Après une enquête approfondie, votre réclamation nous paraît recevable et nous allons rembourser le montant de la somme réclamée.

36.经过仔细调查,决定接受你索赔,赔偿相关数额。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

16.Comment faire une réclamation à une administration ou à une entreprise quand elles ne se font que par mail ?

如何向行政部门或企业提出求,如果只能通过邮件来实现?

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

17.Sonia, du service client de TFR.Je vous appelle suite à votre lettre de réclamation.

Sonia,来自 TFR 客户服务部。收到您的投信后,给您打电话。机翻

「cosmopolite cahier2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.J'ai fait divers courriers de réclamation.

已经发出了各种投信。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

19.J'aime la justice, moi, et votre réclamation, bien que faite militairement, ne me déplaît pas.

热爱正义,你的虽然是军事上的,但并没有使不高兴。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

20.D. Une réclamation sur son achat.

D. 对他的购买行为的

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


PACA, pacage, pacager, pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接