1.Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
1.一名塞加尔人在圣彼得堡被杀死。
2.Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
2.塞加尔两个分队的部署于12月初完成。
3.La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.
3.一个塞加尔二级医院预定在6月抵特派团。
4.La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
4.塞加尔代表团支持特别委员会报告的建议。
5.Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
5.逮捕时,船上还有三名塞加尔工人。
6.La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.
6.塞加尔代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合。
7.Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
7.的塞加尔人口的食物摄入量未能到所建议的最低标准。
8.La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.
8.几亚比绍境有至少8 000个来自塞加尔的难民。
9.Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.
9.塞加尔当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。
10.L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
10.塞加尔和卢旺新装备的输送将改善特派团的行动能力。
11.Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
11.逮捕时,船上还有三名塞加尔工人。
12.Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.
12.我们只需提到塞加尔和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。
13.Au Sénégal, le Comité national sénégalais a célébré la Journée par des manifestations dans la région de Tambacounda.
13.在塞加尔,塞加尔人国家委员会在Tambacounda地区举行庆祝活动,纪念这一国际日。
14.Les célébrations sont organisées avec les services de l'État sénégalais chargés des départements concernés (environnement, santé, eau).
14.这些庆祝活动是与塞加尔国家负责这些方面(环境、卫生和水)的部门共同举办的。
15.La délégation sénégalaise est donc d'avis qu'une application rigoureuse des sanctions prévues constituerait un véritable facteur dissuasif.
15.因此,塞加尔代表团认为,积极实施这种制裁可以成为真正的威慑。
16.La population de Mbandaka, en particulier, a décuplé depuis le déploiement du bataillon sénégalais au début de l'année.
16.这方面的一个明显例子是,自从今年早些时候部署了塞加尔营,姆班卡的人口增加了十倍。
17.La composante police a été renforcée en août avec le déploiement d'une unité de police constituée de 85 Sénégalais.
17.部署了一支来自塞加尔的85人建制警察部队,加强了警察部分。
18.Si les incidences de la recommandation 62 ne peuvent pas être élucidées, la délégation sénégalaise préférerait qu'elle soit supprimée.
18.如果无法澄清建议62的含义,他的代表团赞成将其删除。
19.En juin, un bataillon sénégalais a été déployé à Harper et Plibo (comté de Maryland), dans le secteur 4.
19.,向第4区马里兰州的哈珀和普利博部署了一个塞加尔营。
20.Ainsi, des femmes sénégalaises occupent aujourd'hui des fonctions importantes, y compris au parlement et à des postes gouvernementaux stratégiques.
20.所以,许多妇女担任重要职务,包括议会和政府重要岗位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.
非洲敲打乐器… … 我觉得莱奥来自于塞内。
2.Il était composé de six membres qui étaient d’origine, italienne, espagnole, sénégalaise, malgache, et algérienne.
该乐队有六名成员,他们来自,意大利,西班牙,塞内,达斯以及阿及利亚。
3.On entend on joueur de kora, qui joue de la kora, la harpe sénégalaise que vous avez.
可以听到科拉琴演奏者声音,他正在弹奏科拉琴,那是塞内一种竖琴。
4.On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.
我们有一座奥斯曼·索乌雕像,他是一位塞内雕塑家,是我父母朋友。
5.La série suit le personnage d'Assane Diop, un fils d'immigrés sénégalais, incarné par Omar Sy que vous connaissez sûrement.
这部剧围绕主人公Assane Diop展开,他是塞内移民儿子,由OmarSy出演,你们肯定知道Omar sy。
6.Un plat traditionnel sénégalais, le thiéboudiène revisité, la fameuse igname du Nigeria modernisée.
一种传塞内菜, thiéboudiène 重新审视,来自尼日利亚著名山药现代化。机翻
7.Il va donc pour l'instant pouvoir se présenter aux prochaines élections présidentielle sénégalaises.
缓期执行。 因此,他将暂时能够参下一届塞内总选举。机翻
8.Le système de santé sénégalais est une fois de plus pointé du doigt.
塞内卫再次被挑出来。机翻
9.Cette armée coloniale recrute ensuite des soldats dans toute l'Afrique occidentale et équatoriale françaises, tous appelés " tirailleurs sénégalais" .
这支殖民军队随后在整个法属西非和非洲赤道招募士兵,称为“塞内步兵团”。
10.Pour ce médecin, tout le système de santé sénégalais doit être repensé.
对于这位医,必须重新设计整个塞内卫。机翻
11.Plusieurs ministres sénégalais y ont perdu leur poste.
几位塞内部长为此被撤职。机翻
12.… sur l’initiative de Webster, un rappeur de Québec, d’origine sénégalaise.
...由塞内裔魁北克说唱歌手韦伯斯特发起。机翻
13.Un immigré sénégalais qui élève seul son fils en France.
一个塞内移民,他独自在法国抚养儿子。机翻
14.L'étalon d'or de Yennenga revient au film sénégalais " Tey" .
Yennenga黄金标准回归塞内电影" Tey" 。机翻
15.Elle est réputée très proche du chef de l'Etat sénégalais.
她被认为与塞内国家元首关密切。机翻
16.On n'a jamais vu ces histoires de tirailleurs sénégalais à l'écran.
我们从未在银幕上看到过塞内散兵这些故事。机翻
17.Le premier ministre sénégalais Abdoul Mbaye a assisté à la cérémonie d'inauguration.
塞内总理阿卜杜勒·姆巴耶出席了就职典礼。机翻
18.La ministre sénégalaise des Affaires étrangères, propos recueillis à Dakar par Théa Ollivier.
塞内外交部长泰亚·奥利维 (Théa Ollivier) 在达喀录制讲话。机翻
19.Agroalimentaire, textile, cosmétique, au total une vingtaine d’entrepreneurs sénégalais seront présents sur cette plateforme.
农业食品,纺织品,化妆品,共有20名塞内企业家将出席这个平台。机翻
20.Au moins huit ministres sénégalais participent à la rencontre contre quatre du côté gambien.
至少有八名塞内部长参了会议,而冈比亚方面则有四名部长。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释