有奖纠错
| 划词
硬核历史冷知识

1.En même temps, c'était un sabordage volontaire : l'équipage s'est carapaté avec l'argent !

同时,这次沉船是次自毁行为:船员们带着钱逃走了!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

2.Un sabordage alors que les Allemands venaient d'envahir la zone libre de la rade de Toulon.

德国人刚刚入港自由区时沉没。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

3.Lorsque les chars allemands entrent dans la ville de Toulon, les amiraux qui commandent les navires décident d'appliquer le scénario prévu dans ce cas: sabordage.

当德国坦克进入市时,指挥舰艇军上将决定应用本案例中提供场景:凿沉机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

4.Ainsi, sur une photo prise en 1944, de longs mois après le sabordage de la flotte de Toulon, la base navale de Toulon offre encore un spectacle de désolation.

因此,在 1944 年拍摄照片中,舰队沉没数月后,军基地仍然呈现出片荒凉景象。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

5.Pour comprendre les origines de ce sabordage, il faut traverser la Méditerranée, où quelques semaines plus tôt, les alliés anglo-américains se sont emparés des colonies françaises d'Afrique du Nord.

要了解这种沉没起源您必须穿越地中,几周前,英美盟友在那里占领了北非法国殖民地。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

6.Aujourd'hui, alors que les bateaux de plaisance ont remplacé les navires de guerre dans cette partie du port de Toulon, les historiens s'interrogent encore sur l'impact qu'a eu le sabordage sur la suite de la Seconde Guerre mondiale.

- 今天,虽然在部分,游船已经取代了军舰,但历史学家仍然想知道凿沉对第二次世界大战后影响。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fente, fenton, fenugrec, fenu-grec, féodal, féodalement, féodalisation, féodaliser, féodalisme, féodaliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接