Il existe cinq sanatoriums et deux maisons de repos gérés par la Fédération des syndicats.
工会联合会管理5家疗养和2家休养所。
Outre l'indemnisation pour blessures d'un montant proportionnel aux revenus, l'entreprise prend aussi en charge le coût des soins des victimes, l'alimentation complémentaire, les frais d'appareils de prothèse et le traitement dans un sanatorium ou un centre.
除了按一定收入比例向受害者支付赔偿外,企业还须支付受害者在疗养或度假胜地的照料、食物补助、假体器材和治疗的费用。
Les médecins et les infirmières de l'ensemble des hôpitaux, des dispensaires et des sanatoriums sont aussi chargés des activités de vulgarisation de l'hygiène destinées aux institutions, aux entreprises ou à un certain nombre de ménages situés dans leur district.
所有医、诊所和疗养的医生和护士也同时负责所在地区的机构、企业以及某些家庭的卫生宣传。
Le Programme alimentaire mondial a continué de distribuer une aide alimentaire à 70 patients du sanatorium de Gulripshi dans le cadre d'un accord ave l'association Médecins sans frontières et commencé à préparer la deuxième phase d'un programme d'alimentation scolaire.
世界粮食计划署继续根据与无国界医生组织达成的一项协议,向古尔里普希肺结核医的70名肺结核患者提供食品援助,并一项学校供餐方案的第二阶段活动进行筹备工作。
Sont en construction dans le cadre des réformes du secteur sanitaire: 13 hôpitaux municipaux avec une capacité de 90 lits, 9 centres de santé avec une capacité de 30 lits, alors que 4 hôpitaux régionaux, 2 sanatoriums et 2 hôpitaux psychiatriques sont en cours de réhabilitation.
医疗卫生部门改革中正在建设的有:可容纳90个床位的市级医13家、可容纳30个床位的医疗中心9家,此外还有四家地区医、两个疗养和两所医正在恢复当中。
La MONUG a commencé à préparer la remise en état des hôpitaux d'Ochamchira et de Tkvarcheli ainsi que du sanatorium et de l'usine de traitement des eaux usées de Zougdidi, qui sera financée par son fonds d'affectation spéciale pour les projets à impact rapide.
联格观察团已开始奥恰姆奇拉医、特克瓦尔切利医、祖格迪迪肺结核医和祖格迪迪城市污水处理厂的恢复运转进行准备工作。
Les membres du personnel disposant de longues années de service et ayant accompli leur travail consciencieusement sont prioritaires quant à la distribution de bons (dont des bons de réduction) pour les sanatoriums, les centres de soins de long séjour et les maisons de repos, et de bénéficier d'une aide matérielle.
兢兢业业工作的长期员工可以优先领取疗养、住宿设施和休养所的票券(包括折价票券),也可以获得物质援助。
Ce système distinct permettait également d'accéder aux services médicaux, disposait de ses propres établissements de rééducation et assurait des traitements en sanatorium. Les deux sexes avaient accès à égalité aux prestations de la KRUS (à l'exception de certaines normes, telles que l'âge moins élevé du départ à la retraite pour les femmes).
这个单独的体系也有助于农村男女取得医疗服务、其康复设施以及疗养的机会,并使他们有取得农村社会保险基金福利的同等机会(一些制度规范例外,如妇女退休年龄较低)。
En 2002-2003, le Tadjikistan comptait 494 établissements préscolaires, 3775 établissements de l'enseignement général, dont 671 écoles primaires, 834 établissements de l'enseignement de base, 2 097 écoles secondaires, 11 écoles pour enfants souffrants d'un handicap mental ou physique, 44 établissements dispensant un enseignement général le soir, 67 gymnases, 52 lycées et une école sanatorium destinée aux enfants tuberculeux.
在2003-2004学年,塔吉克斯坦共和国共有学龄前教育机构494所,普通教育机构3 775所,其中小学671所,基础教育学校834所,中学(全日制中学)2 097所,弱智或残疾儿童开设的学校11所,夜校(轮班制学校)44所,收费中学67所,中等专科学校50所,以及一所结核儿童开办的林中医疗学校。
Les projets achevés au cours de la période considérée sont notamment la construction et la rénovation des toilettes dans trois bâtiments pour personnes déplacées à Zougdidi, la remise en état des réseaux électriques des hôpitaux des villes de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli, le réaménagement du sanatorium de Zougdidi et la mise en état de son réseau électrique.
在本报告所述期间完成的项目包括:在祖格迪迪供境内流离失所者使用的三个建筑物中修建和装修厕所;修复加利、奥恰姆奇拉和特克瓦尔切利各镇医的电网系统;修复祖格迪迪结核医和医的供电网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。