有奖纠错
| 划词

1.Sanitaire, la plomberie, la cuisine en acier inoxydable est également bon d'exportation.

1.卫浴水暖、不锈钢厨具也有不错的外销渠道。

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.

2.现在的食物安全问题真让人不放啊。

评价该例句:好评差评指正

3.Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.

3.然后它将等待欧洲当局开绿灯,计划于10月旬。

评价该例句:好评差评指正

4.Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.

4.有品类繁多的健康器材保健食品、高科技日活用品。

评价该例句:好评差评指正

5.Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.

5.产者方面,对这次危机将会产的影响的担

评价该例句:好评差评指正

6.L'infrastructure sanitaire du Belize comprend également quarante-deux (42) centres sanitaires et cinquante-six (56) dispensaires ruraux.

6.全国范围内的其他卫基础设施包括42个医疗56个乡村卫站。

评价该例句:好评差评指正

7.Et pour répondre aux exigences sanitaires.

7.并符合卫要求。

评价该例句:好评差评指正

8.Sicile sanitaires Co., Ltd est une production professionnelle de matériel sanitaire, du matériel et pendant l'annexe correspondant.

8.西西里洁具有限公司是一家专业产卫洁具、五金挂件及配套附件的公司。

评价该例句:好评差评指正

9.Rares sont les données sanitaires ventilées par âge.

9.按年龄分列的健康方面的数据很少。

评价该例句:好评差评指正

10.Montserrat est doté de services sanitaires de qualité4.

10.蒙特塞拉特岛上有现代化的保健设施。

评价该例句:好评差评指正

11.Les statistiques sanitaires officielles doivent respecter les Principes fondamentaux.

11.统计如果具有官方性质,就必须符合《基本原则》。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.

12.国家还在进行人口健康调研

评价该例句:好评差评指正

13.Ils ont pour mission de dispenser une éducation sanitaire.

13.他们的工作是进行健康教育

评价该例句:好评差评指正

14.L'opération de restructuration du personnel sanitaire se poursuit.

14.目前,正在努力调整保健从业人员结构。

评价该例句:好评差评指正

15.La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.

15.通知书的依据是铅的健康影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

16.普查可以成为数据的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

17.La mortalité est une composante essentielle de l'information sanitaire.

17.死亡率是的核组成部分。

评价该例句:好评差评指正

18.Le financement intérieur demeurait le fondement de la politique sanitaire.

18.国内筹资仍将是政策的基石。

评价该例句:好评差评指正

19.La situation alimentaire et sanitaire en Iraq est particulièrement déplorable.

19.伊拉克的粮食保健局势特别令人不能接受。

评价该例句:好评差评指正

20.La guerre a sérieusement endommagé les équipements sanitaires à Brazzaville.

20.战争对于布拉柴维尔保健设施,造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Heureusement, la majorité des kebabs respectent les conditions sanitaires.

幸运的是,大多数土耳其烤肉店都很尊重生条件。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

2.Marseille a une histoire sanitaire qui est très ancienne, hein.

马赛的史非常悠久。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Des maisons, incendiées ou fermées pour des raisons sanitaires, furent pillées.

有些出于防疫原因而燃烧或关闭的房屋被抢劫了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

4.En plus, vous n'avez même pas montré votre passe sanitaire.

此外,你连健康证都没出示。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

5.Est-ce que vous, vous serez prêts à répondre aux critères sanitaires ?

你们能达到健康标准吗?

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Pour défendre cet enjeu sanitaire, ils portent l'épée et le fusil.

为了健康问题他们带着刀枪。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

7.Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.

一些工会要求加强防范规则

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.Ils doivent par ailleurs respecter toutes les règles d’un protocole sanitaire rigoureux.

他们还必须遵严格的协议的所有规则。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Concernant les risques sanitaires, toutes les institutions ne parviennent pas aux mêmes conclusions.

关于健康风险各机构的结论也不一致。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

10.Grâce à la crise sanitaire, le e-commerce a fait un bond en avant considérable.

由于疫情的爆发,电子商务实现了相当大的飞跃。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Une réforme gelée par la crise sanitaire inédite à laquelle se retrouve confronté son gouvernement.

因为前所未有的健康危机,政府只能暂停了改革。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Pour faire face à ces nombreuses infractions, les services sanitaires sont sur le qui vive.

为了应对些众多的违反行为,服务机构处于戒备状态。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

13.La publicité pour les cigarettes était interdite, et le message sanitaire renforcé sur les paquets.

禁止做香烟广告,强化香烟盒上内容的文字说明。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

14.Ou, est-ce que je peux voir votre passe sanitaire avant s'il vous plaît ?

或者,我可以先看一下你的健康证吗?

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Sa suppression doit se faire en observant les règles sanitaires.

要移除包装必须同时保证遵循的规则

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Les contrôles sanitaires se multiplient au sein des usines de fabrication.

制造厂的健康控制正在加强。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
科技生活

17.Impact sanitaire ou environnemental, les débats s'agitent autour du glyphosate.

无论是健康影响还是环境影响,关于草甘膦的争论仍在持续。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

18.Vous avez raison Alexis, la crise sanitaire nous a obligé à changer nombre de nos habitudes.

你说得对,亚历克西斯,健康危机迫使我们改变了很多习惯。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Grâce à cette entreprise, les villes de France ont fait de formidables progrès sanitaires, puis environnementaux.

多亏了威立雅,法国的城镇在健康和环境方面,都取得了巨大进步。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

20.Il est venu des médecins de l'extérieur et du personnel sanitaire.

" 不是从外地来了一些医生和防疫人员吗?"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étoile, étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接