有奖纠错
| 划词

Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.

志愿服务让她生强烈满足感。

评价该例句:好评差评指正

Laissez votre satisfaction est notre promesse solennelle!

,是我们庄严承诺!

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons à votre satisfaction pour le but!

我们为宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Il accomplit sa tâche à la satisfaction générale.

他任务完成得使大家都很满

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous efforcer de laisser votre satisfaction.

我们一定努力让

评价该例句:好评差评指正

Notre premier objectif est la satisfaction de la clientèle.

我公司目标是客户满第一。

评价该例句:好评差评指正

Il me reçut avec amabilite et meme une certaine satisfaction.

勤地、甚至满接待我。

评价该例句:好评差评指正

Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients à nous contacter.

欢迎广大客户来联系我们。

评价该例句:好评差评指正

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

微笑.是我们锁定目标。

评价该例句:好评差评指正

De fournir la satisfaction de la clientèle, la confiance et de soutien.

提供客户满品,赢得客户信赖和支持。

评价该例句:好评差评指正

Mes services et de la technologie vous permet d'une certaine satisfaction.

服务和技术一定让

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la force et la technique de gagner votre satisfaction!

相信我们实力和技术会赢得

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!

欢迎各位宾朋来询指导!

评价该例句:好评差评指正

La Société est chaleureux, attentif et efficace à votre satisfaction et agréable!!

本公司将热情、周到、高效服务带给舒心和满!!

评价该例句:好评差评指正

Tous les travailleurs du signe tireront de grandes satisfactions de leur activité.

所有射手座都今天会因工成绩而感到巨大满足。

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.

欢迎各位客户观临寒站。

评价该例句:好评差评指正

Chine transaction réseau de ressources minérales, à payer pour votre satisfaction pour moi!

中国矿资源交易网,付出为,满为我!

评价该例句:好评差评指正

La Société aura toujours donner la priorité à la satisfaction de la clientèle.

本公司始终将客户度放在第一位。

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que ce domaine doit fournir à la société avec satisfaction personnelle.

诚心希望有这方面需求公司与个人提供满品。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons d'enrichir notre espoir sincère que vous pouvez sourire avec satisfaction!

我们力求上进,也希望我们真诚能给你满微笑!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté, patte de velours, patte-d'araignée, patte-de-lièvre, patte-de-loup, patte-d'oie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Et les « anciens » ne cachent pas leur satisfaction.

而“老学员”们丝毫不掩饰自己的满足之情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et puis, il y a la satisfaction du devoir accompli.

有对完成任务的满足感。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Parce que la bourgeoisie est l’intérêt arrivé à satisfaction.

因为资产阶级代表满足了的利益。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela fait, son œil s’abaissa sur la chemise déchirée avec satisfaction.

裹好以后,低下头,望着撕破了的衬衫,颇为得意。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Donc, il est inquiet, dit Mr Weasley avec une satisfaction féroce.

害怕了,”韦斯莱先生严肃而满意地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry remarqua avec une certaine satisfaction que son oncle paraissait vaguement affolé.

利有几分满意,看见姨丈有些恐惧。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percer les pustules de Bubobulbs était assez répugnant mais procurait également une étrange satisfaction.

挤块茎的过程令人恶心,却也使人产生一种奇怪的满足感。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il hocha la tête avec satisfaction.

满意地点了点头。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au centre d'appel de Shanghai, les télétravailleurs ont témoigné d'une plus grande satisfaction au travail.

在上海的呼叫中心,远程工作者的工作满意度更高。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais il n'a pas réussi à s'enfuir, n'est-ce pas ? demanda-t-elle avec une certaine satisfaction.

然后罗斯默塔女士带着一定程度的满足说话了。“但有想办法躲起来,

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry constata avec satisfaction que les Serpentard paraissaient comme foudroyés.

利极其满意地看见斯莱特林队好像遭到了雷击一样。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.

连写信这样的微小要求都遭到拒绝,不予满足。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le ministère est décidé à se débarrasser des enseignants qui n'apportent pas entière satisfaction, Hagrid. Bonsoir.

“部长决心清除不合格的教师,海格。晚安。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Ouf ! » fit Nab, en poussant un soupir de satisfaction.

“唉!”纳布这才轻松地舒了一口气。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il fallut un quart d’heure de calculs laborieux, avant de tout régler à la satisfaction de chacun.

当不厌其烦地计算了一刻钟之后,才使人人感到满意。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady le suivit des yeux et fit un geste de satisfaction.

米拉迪两眼紧盯着,做了一下满意的手势。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ces rares incertitudes avaient seules jeté une ombre sur ma satisfaction.

对于这几次不稳定的情况,我心里深有余悸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle fit un signe de satisfaction et de contentement.

她点点头,表示满意和同意。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

23.Je vais voir si je peux faire quelque chose pour vous donner satisfaction.

23.我来看看否有什么办法能让您满意。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elles montrent, dès le début, une curieuse satisfaction de se trouver dans une ville aussi laide par elle-même.

那些记录一开始便显示出作者对居住在如此丑陋的城市感到异常满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接