Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?
然而,人们又能从统治者、仆从者身上指望什么呢?
Je connais les délices de ton pays, disait Brasidas à un satrape qui comparait la vie de Sparte à celle de Persépolis, mais tu ne peux connaître les plaisirs du mien.
布拉西一位把波波里城的生活同的生活相比较的波总督说:“我知道你的故乡的幸福,你却不会知道我的故乡的快乐。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déjeuner sur l'herbe, un dimanche après-midi à l'île de la Grande Jatte, se sentait-il éternel le satrape ?
《地上的午餐》, 一个周日午在大杰特岛上,总督永恒吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释