1.Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
1.他这件事疑。
2.Le grand humaniste français Michel de Montaigne était un sceptique.
2.伟大的法国人道主义者米歇尔·蒙田是一位疑论者。
3.Ces jeunes adoptent une attitude sceptique.
3.这些年轻人持疑态度。
4.Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.
4.我们绝不应当逃避麻烦,我们绝不应当迟疑或犹豫不决。
5.Certains membres ont appuyé la disposition, tandis que d'autres se sont dits sceptiques.
5.有些委员同意这项定,另一些委员则有些疑。
6.D'aucuns se sont déclarés sceptiques quant aux chances de succès du Comité en la matière.
6.有人反恐委员会是否能够做到这一点有些疑。
7.À la consternation des plus sceptiques, ce programme de réinstallation à grande échelle s'est achevé sans incident.
7.令多数疑者惊愕的是,大模回迁计划平安无事地完成。
8.Par conséquent, nous sommes particulièrement sceptiques lorsqu'on nous demande de ne plus compter que sur des arrangements bilatéraux.
8.因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为疑。
9.Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à cœur le sort de leur population.
9.他们持疑态度而且充满了猜疑,但他们关心自己的人民。
10.Je dirai à mes collègues plus sceptiques : n'oublions pas ce à quoi nous faisons face ici.
10.让我各位更加疑的同事说:我们不要忘记在这里谈论什么。
11.Certains restaient sceptiques sur les conséquences positives des sanctions, mais ils estimaient qu'elles devaient pourtant être appliquées.
11.尽管有些人制裁的积极效果疑,但他们认为还是应该实施制裁。
12.Ils se sont montrés sceptiques quant à la volonté du Gouvernement de transition de lutter contre l'impunité.
12.他们政府解决有罪不罚问题的决心疑。
13.Compte tenu de l'histoire du pays, de nombreux Haïtiens demeurent sceptiques quant aux perspectives des élections à venir.
13.很多海地人鉴于该国的历史背景,即将举行的选举的前景持疑态度。
14.Les leçons qu'entendent donner les porte-parole palestiniens sur le respect de la primauté du droit nous laissent sceptiques.
14.巴勒斯坦发言人大谈尊重法治,这并不能打动我们。
15.Les sceptiques cependant se demandent s'il est même possible que des formes de vie aussi infinitésimales puissent exister.
15.疑论者这样微小的生命形式是否可能存在疑。
16.Je suis sûr que, dans ses commentaires additionnels, il apportera les éclaircissements subséquents aux commentaires sceptiques de certaines délégations.
16.我相信他会作出进一步的澄清,反驳我们听到某些代团提出的批评性评论。
17.Leurs conséquences désastreuses sont réelles et visibles partout; chacun peut les voir, y compris ceux qui préféreraient rester sceptiques.
17.它所产生的后果可怕真实,遍布四野,人人可见,包括那些不愿相信的人。
18.Les gens sont très sceptiques quant à la réalité de la menace et répugnent à utiliser des moyens contraceptifs.
18.人们威胁的真实性极为疑,不愿使用避孕用具。
19.S'il y a encore des sceptiques, hier le Gouvernement palestinien dirigé par le Hamas a montré son vrai visage.
19.如果还有人疑,哈马斯领导的巴勒斯坦政府昨天暴露了他们的真面貌。
20.Toutefois, s'il faut saluer le courage qui a présidé à ces arrestations, maints observateurs restent sceptiques quant aux poursuites.
20.但是,虽然这些逮捕所体现的勇气值得赞扬,但许多观察员于起诉工作仍存疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quand j’ai lu ça, j’étais plutôt sceptique.
我看到这个结果时,比较持态度。
2.Parmi tous ces cœurs passionnés et tous ces esprits convaincus, il y avait un sceptique.
这一伙热情奔放和信心十足的心灵中,却有一个派。
3.– Ah, vraiment ? répliqua Harry d'un air sceptique.
“是吗?”哈利地问。
4.Votre regarde critique et sceptique est une vraie force.
你们批判和的看法是真正的力量。
5.Allez, Harris, tu n’étais pas le seul sceptique ici, c’est dur pour tout le monde, lui dit quelqu’un.
“行了哈里斯,这里不只有你一个主义者,大家心里都不好受。”有人说。
6.J'étais sceptique, mais elle a bien fait de s'obstiner.
我之前有,但是她坚持来是正确的。
7.Encore sceptiques ? Arnaud vous propose de craquer pour l'acier émaillé.
还吗?Arnaud建议您选择珐琅彩钢。
8.Mais si mon auditoire était hongrois, un flottement sceptique se faisait sentir.
可是,如果听众是匈牙利人,我就能感受到一种抱有态度的踌躇。
9.Il était sceptique sur ce point ou, du moins, il le déclarait.
他对此表示,至少他口头上是这么说的。
10.Comment ! vous en doutez ? dit-elle, en voyant un geste sceptique de Swann.
怎么!您不信?”看到斯万面露之色,她找补了那么一句。
11.Il regarda Harry d'un air sceptique tandis qu'il l'aidait à regagner son lit.
罗恩地看看哈利,把他扶到床边。
12.Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.
一个无所不的人依附一个一无所的人,这是和色彩配合律一样简单的。
13.Même si tu es sceptique comme l'était Dan, ça ne te coûte rien de tenter l'expérience.
就算你像Dan那样持态度,你去尝试一也是不花任何钱的。
14.Si vous êtes comme moi, sceptiques de nature, vous avez peut-être du mal à croire à cette théorie.
如果你像我一样,本质上是一个论者,你可能很难相信这个理论。
15.Pour dessiner un personnage sceptique, trace-lui un sourcil courbé et soulevé, et un sourcil droit un peu plus bas.
画一个的人物形象,要画出眉毛的上扬和弯曲,把眉毛画的直一且低一。
16.Sur son stand, il fait goûter tout le monde, même les plus sceptiques ! - Qui a peur du poisson ?
他让摊位前的每个人都尝一尝,甚至是那些最有虑的人!- 有谁是不敢吃鱼的呢?
17.Au début, les sceptiques se demandaient à quoi pourraient bien servirces ridicules petits engins envoyé si loin de la Terre.
起初,者们寻思这些被发射到远离地球之外的可笑的小小的铁玩意儿究竟会有什么用。
18.À l’Institut palestinien de recherches sur la politique économique, on est plutôt sceptique.
巴勒斯坦经济政策研究所,人们相当。机翻
19.Rémission d'un cancer pédiatrique pourtant extrêmement agressif et qui rendait le corps médical très sceptique.
小儿癌症的缓解,尽管如此,但其极具侵袭性,使医学界非常。机翻
20.Mais les armuriers sont plus sceptiques.
- 但枪匠们更加持态度。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释