有奖纠错
| 划词

M. Mahendra Shah, de l'Institut international pour l'analyse appliquée des systèmes (IIASA) (Laxenburg, Autriche), fera un exposé.

国际应用系统分析研究所(应用系统分析所)(奥地利拉克森堡)Mahendra Shah博士将作演讲。

评价该例句:好评差评指正

S. M. le Roi Gyanendra Bir Bikram Shah Dev a affirmé récemment que le recours à la force seul n'était pas une solution et que la solution résidait dans la discussion.

贾南德拉·比尔·比克拉姆·沙阿·德瓦陛下近来指出,使用武力本身不办法,会谈才办法。

评价该例句:好评差评指正

M. RATNA SHAH (Inde) réaffirme l'attachement de l'Inde aux activités de l'ONUDI, comme en témoigne le versement régulier, par le pays, de ses contributions et d'une contribution volontaire annuelle d'environ 1 million de dollars.

RATNA SHAH先生(印度)重申印度支持工发组织活动,它正支付分摊会费及约100万美元年度自愿捐款就证明。

评价该例句:好评差评指正

Des chars ont également été positionnés sur les hauteurs de Hauz Shah, d'où ont été conduits des bombardements à longue distance contre les civils qui se trouvaient dans les pâturages d'été de Qoibaba et aux environs de Siabumak et Sulimani.

还有坦克部署在Hauz Shah点,从那里对Siabumak和Sulimani周围Qiobaba山脚下夏季牧场中平民进行远程轰炸。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité dans laquelle les réseaux terroristes installés dans le Waziristan continuent d'agir en Afghanistan reste alarmante, de même que les informations signalant la présence de responsables et de camps d'entraînement des Taliban dans les villes de Quetta, Peshawar et Miram Shah et dans leurs environs.

继续肆无忌惮地以瓦济里斯坦为基地在阿富汗境内活动情况,以及奎达、白沙瓦和米勒姆沙阿地区及其周边有塔利班领导存在和训练活动,仍然令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Le 5 mars, un ingénieur des ponts et chaussées turc et un garde de sécurité afghan ont été tués dans le district de Shah Joy (Zaboul) lorsque leur véhicule a été pris dans une embuscade qui aurait été montée par des Taliban; un ingénieur et un garde de sécurité turcs ont également été enlevés.

5日,在扎布尔Shah Joy地区,塔利班嫌疑分子袭击一辆汽车,打死一名土耳其公路工程师和一名阿富汗警卫;一名土耳其工程师和一名警卫也遭绑架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拖来拖去, 拖缆, 拖缆连结点, 拖缆顺航, 拖累, 拖累人的行李, 拖力, 拖链, 拖轮, 拖泥带水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2013年10月合集

Tout commence en 79. Les États-Unis soutiennent le shah d’Iran contre les ayatollahs.

这一切都始于 79 年。美国支持国王对抗阿亚图拉。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour reparler du film en fait il raconte l'histoire de ses parents qui sont deux Iraniens qui étaient résistants au moment du régime du Shah d'Iran et qui ont fui l'Iran pour venir s'installer en France, en région parisienne.

我们说回电影,电影其实讲述了他父母的故事,,他们是沙阿统治时期的抵抗者,他们逃离来法国,巴黎定居。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

En ce mois de février 10 715, le palais de louis xiv et traversé d'une excitation, dont on a un peu perdu l'habitude, on s'apprête à recevoir en grande pompe, mais maître isabelle, l'ambassadeur du shah de perse.

在这个月10日715,路易十四的宫殿和穿越与兴奋,其中我们有点失去了习惯,我们即将收到与伟大的盛大,但主莎贝尔,波斯国王的大使。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

M.Boisseau: Le fils du shah d'Iran qui revient au pouvoir, ce ne serait pas un retour en arrière?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拖索, 拖沓, 拖沓的, 拖沓无力的文笔, 拖堂, 拖体, 拖网, 拖网捕鱼, 拖网网脚, 拖网渔船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接