有奖纠错
| 划词

Cette suburbanisation a des causes principalement sociales et écologiques.

之所以出现这种交替,主要是由于社会原因和生态原因。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration sociale est un élément fondamental du développement social.

社会参与是社会展的一项根本动力。

评价该例句:好评差评指正

L'aide sociale constitue un autre élément de la protection sociale.

社会援助是社会保护的另一个重要内容。

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale joue un rôle crucial dans le développement social.

社会保护在社会展中起着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a compris le caractère profondément social des crises.

国际社会终于理解危机的深刻社会性质。

评价该例句:好评差评指正

La comptabilité dans les statistiques sociales et les indicateurs du développement social.

社会统计核算和社会展指标。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation sociale aide ces derniers à mieux appréhender les problèmes sociaux.

社会评价能够帮助找到办法,以使决策者感到有道理的方式表达对社会问题的关切。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce des armes nuit à la protection sociale et au développement social.

军火贸易是妨碍社会保护和社会展的一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Des tensions sociales et des frustrations sociales provoquent le conflit et l'instabilité.

社会紧张和社会不满造成冲突和不稳定。

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale constitue l'une des grandes réalisations sociales du XXe siècle.

应将社会保护的存在看作是二十伟大的社会成就之一。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT devra affiner ses stratégies de protection sociale et de couverture sociale.

预期劳工组织将一步制订和加强社会保护战略,扩大社会保险覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Ils permettent également de renforcer la cohésion sociale et de prévenir les tensions sociales.

还有助于建立社会融合,减少社会动荡的可能性。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance sociale et l'assistance sociale aux pauvres sont essentielles à cet égard.

在这一方面,向穷人提供的社会保险和社会救济起着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence de l'assurance sociale fixe et verse les prestations de sécurité sociale.

社会保险机构确定并支付社会保障补助。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances sociales resteront le principal moyen de procurer des prestations de sécurité sociale.

社会保险将继续是提供社会保障福利的主要方式。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissons donc qu'il ne peut y avoir de développement social sans justice sociale.

这样,让我们承认没有社会公正的社会展是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Les lois relatives à la protection sociale et à l'assurance sociale ont été amendées.

已经修改了有关社会福利和社会保险的法律。

评价该例句:好评差评指正

La femme rurale ne bénéficie ni de prestations sociales, ni d'aucune forme de protection sociale.

农村妇女既不享受社会补贴,也不享受任何形式的社会保障。

评价该例句:好评差评指正

Le régime socialiste versait aux pauvres des prestations sociales au titre de la sécurité sociale.

社会主义利用社会保障体系范围内的社会福利解决了贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration sociale devrait être au coeur de la fusion des politiques économiques et sociales.

社会一体应是经济政策和社会政策结合中的一个关键层面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胡乱地做<俗>, 胡萝卜, 胡萝卜醇, 胡萝卜茎叶, 胡萝卜色的, 胡萝卜属, 胡萝卜丝, 胡萝卜素, 胡萝卜素酶, 胡萝卜素血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Il peut s'agir d'une phobie ou anxiété social.

这与恐惧症或者社焦虑有关。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.

不全面,当然是的,但是多么卓绝。它揭穿了社会上的一切黑幕。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À mort les bourgeois ! vive la sociale !

“打倒资产阶级!社会主义万岁!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils viennent de tous les groupes sociaux.

他们来自每一个社会群体。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Surtout, une crise sociale majeure se développe.

最重的是,一次重大的社会危形成。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bref, sur internet, sur les réseaux sociaux.

之,互联、社用介词sur。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Cela s'appelle avoir une vie sociale.

“这就叫社生活。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Aujourd'hui, le mot signifie « pagaille, désordre social » .

今天,这个词的意思是 " 混乱,社会混乱" 。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.

不同社会人群的情况也不同。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.

让我们询问一下他们的精神想法和社会关系。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais la table reste un espace de discrimination sociale.

但是饭桌仍然是社会歧视的地方。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Cette pratique se retrouve dans toutes les catégories sociales.

这种现象广泛出现社会的各个阶层。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

D’ici là, on vous attend sur les réseaux sociaux.

从这时候开始,我们上等你。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu peux nous retrouver sur les réseaux sociaux aussi.

同样你也可以媒体上找到我们。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre temps, on consulte les réseaux sociaux non stop !

这之间,我们不停地看社媒体!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et chaque groupe social avait son type de chasse.

每个社会群体都有自己的狩猎方式。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vive la sociale ! à mort les bourgeois ! à mort !

“社会主义万岁!打倒资产阶级!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Prospérité sociale, cela veut dire l’homme heureux, le citoyen libre, la nation grande.

社会的繁荣是指幸福的人、自由的公民、强大的国家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les structures sociales s’effondrent. Personne n’appartient à un univers donné.

社会结构崩塌了。没有人是属于一个确定环境的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

这是一个远离社会整体的政府部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壶腹沟, 壶腹神经, 壶腹炎, 壶腹蛛属, 壶腹状的, 壶菌属, 壶形的, 壶之量, 壶状, 壶嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接