有奖纠错
| 划词

1.Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.

1.昨天,雷雅向这位社会学家提了几个问

评价该例句:好评差评指正

2.Dans l'avenir,je veux devenir sociologue .

2.未来我想成为一名社会学家

评价该例句:好评差评指正

3.La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.

3.社会重返厅现有两名心理学工作者,两名社会学工作者八名社会工作者和一名人类学工作者。

评价该例句:好评差评指正

4.La culture des bidonvilles constitue ainsi un sujet intéressant pour les anthropologues, les psychologues et autres sociologues.

4.因此,贫民窟的文化考古学家、心理学家和社会学者的一个有兴趣的目。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.

5.社会学家已经敲响了警钟:我们必须抵抗西方文化的渗透。

评价该例句:好评差评指正

6.Un éminent sociologue parlait de « l'hémorragie du capital social » en décrivant la fragmentation croissante et la méfiance au sein de la société civile.

6.同时,一位著名的社会学家在叙述民间社会中越来越现分裂和不信任的情况时谈到“社会资本流血”的问

评价该例句:好评差评指正

7.À l'étranger, ses propos n'ont pas tardé à susciter des réactions. «Mais c'est peut-être bien cela, justement, qu'Ahmadinejad espérait provoquer», suggère un sociologue iranien。

7.这消息立即引起了其他国家的关注。“这也好的,总想证明什么吧。”一位伊朗社会学家表示。

评价该例句:好评差评指正

8.Le projet occupe également sur le terrain des équipes de spécialistes de différents domaines (agronomes, vétérinaires, économistes, sociologues, experts agricoles, forestiers, psychologues, administrateurs, etc.).

8.这一项目还在各拥有现场专家组(农艺学家、兽医、经济学家、社会学家、农业专家、森林工程师、心理学家、行政管理人员等)。

评价该例句:好评差评指正

9.Les informations sont en effet assez rares sur le sujet, poursuit Eric Fassin, sociologue, qui travaille notamment sur la politisation des questions sexuelles – comme l’homoparentalité.

9.“对于这个主来说,这些信息很少有的”,研究性问策略化(比如同性恋父母问)的社会学家Eric Fassin说道。

评价该例句:好评差评指正

10.Sont membres de l'association les porteurs du VIH et les membres de leur famille, ainsi que des médecins, des juristes, des psychologues, des sociologues et d'autres citoyens.

10.该协会包括艾滋病毒感染者及其家属、以及医师、心理学家、社会学家,等等 。

评价该例句:好评差评指正

11.Il sera essentiel de donner à ce réseau un caractère pluridisciplinaire et de tenir compte des avis des physiciens et des sociologues quant aux changements climatiques et environnementaux.

11.建立研究网时,必须使它具有学科性质,从物理学和社会学的角度来研究气候和环境变化。

评价该例句:好评差评指正

12.Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.

12.当上述自杀行为迄今一直被认为完全个人行为时,社会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别,该事件可能另有一些社会原因。

评价该例句:好评差评指正

13.Les sociologues devraient être associés à la formulation et à l'évaluation des politiques et examiner en quoi et pourquoi les politiques et les programmes ont ou non été fructueux.

13.此外,社会科学家应参与政策的制定,并对成功的政策和方案以及失败的政策和方案以及成败的来龙去脉作评估和分析。

评价该例句:好评差评指正

14.Patricia Bifani-Richard (Chili-Italie), psychologue et sociologue ayant une vaste expérience en matière de développement rural, de lutte contre la pauvreté et de développement durable dans les pays en développement.

14.Patricia Bifani-Richard(智利-意大利):心理学家和社会学家,在发展中国家的农村发展、减少贫穷和可持续发展领域具有广泛经验。

评价该例句:好评差评指正

15.Le sociologue François Dupuy se souvient d'une de ses études, parue en 1974, dans laquelle les trois quarts des cadres supérieurs plaçaient la vie professionnelle au summum de la réussite.

15.社会学家François Dupuy指,1974年的一项研究曾表明,四分之三的人将职业生涯放在了成功的最顶层。

评价该例句:好评差评指正

16.Je parlerai ici en qualité de sociologue, d'économiste et d'historien - il y a aussi le fait que les zones économiques sont définies autant par l'océan que par la terre ferme.

16.请想一想,我现在以一个社会科学家、经济学家和历史学家的身份发言,事实上象经济区不仅在陆划分,也在海洋上划分。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils ont apporté à plus long terme et au fil des générations la preuve de leur importance dans la transformation des sociétés et dans ce que les sociologues appellent le processus de modernisation.

17.从长远看,经过几代人的时间,它们已证明对于社会转变和对于社会学家所说的现代化进程具有极重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

18.Troisièmement, la thèse du sociologue tunisien Ibn Khaldûn - connu comme étant le fondateur de la sociologie - selon laquelle la justice est la base de la civilisation s'applique parfaitement à la situation au Kosovo.

18.第三,以社会学创始人著称的突尼斯社会学家伊本·哈勒敦的论点,公正文明的基础,这一论点完全适用于科索沃局势。

评价该例句:好评差评指正

19.Les directeurs d'écoles, les enseignants et les spécialistes scolaires (pédagogues, sociologues et psychologues) ont suivi des séminaires qui les ont formés à prendre des mesures concrètes pour faire baisser le taux d'abandon scolaire.

19.为校长、教师和驻学校的专家服务机构代表(教师、社会学家和心理学家)组织了讨论会,对他们进行训练以采取具体措施降低失学率。

评价该例句:好评差评指正

20.En Azerbaïdjan, le Centre du sida a aidé à mettre sur pied une association regroupant des malades du sida et leurs familles, auxquels des médecins, des juristes, des psychologues et des sociologues apportent une aide.

20.阿塞拜疆的艾滋病毒中心协助组织一个艾滋病毒/艾滋病病人及家属协会,由医生、法学家、心理学家和社会学家提供援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


cérébrosidose, cérébro-spinal, cérébro-spinale, cérébrostimuline, cérébrostomie, cérébrosulfatide, cérébrotonie, cérémonial, cérémonie, cérémoniel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Pour le sociologue Emmanuel Désveaux, on se met d'égal à égal.

对于社会学埃马纽埃尔-德斯韦尔来说,这是一个平等的问题。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

2.L’histoire que nous raconte la sociologue et féministe Evelyne SULLEROT permet d’en douter.

社会学和女权主义者Evelyne SULLEROT讲的故事,却让怀疑这一点。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

3.Je pense, comme l'a écrit le sociologue Roger Caillois, que la fête est égalitaire.

认为,正如社会学Roger Caillois所写,节日是一种平等主义。

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

4.Pourriez-vous nous dire, nous rappeler, ce qu’est l’identité pour le sociologue que vous êtes ?

您能告诉,,对您一个社会学来说,身份是什么吗?

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

5.En tant que photographe et sociologue, vous vous passionnez justement pour l'évolution de ces chroniques familiales.

作为一个摄影师和社会学你热衷于庭纪事的演变。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.En plus, je ne suis pas sociologue et je n’ai pas trouvé d’études ni de statistiques sur le sujet.

此外,社会学,关于这个话题,既没有找到相关研究,也没有找到数据。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Ces chiffres ne servent plus seulement l'Etat ou les gros investisseurs, mais aussi les sociologues, et tous les gens en général.

这些数据再只是为国或大型投资者服务,也是为社会学和普通民众服务。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

8.Ça a été même observé par les sociologues.

社会学观察到了这一点机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

9.Erreur, explique le sociologue François de Singly dans un petit essai percutant.

这是一个错误,社会学弗朗索瓦·德·辛利 (François de Singly ) 在一篇直击耳光的短文中解释道。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

10.Pas forcément, aux yeux de certains sociologues.

在一些社会学看来,一定机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

11.Comme un besoin de retourner en enfance, une tendance qui s'affirme et qui intéresse les sociologues.

就像回到童年的需要一样,这种趋势正在显现并引起了社会学的兴趣机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

12.Pour le sociologue Baptiste Monsaingeon, les plastiques seront le marqueur de notre civilisation.

对于社会学 Baptiste Monsaingeon 来说,塑料将成为文明的标志。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.L'oeuvre d'une jeune génération anxieuse face au réchauffement climatique, selon cette sociologue.

根据这位社会学的说法,担心全球变暖的年轻一代的工作机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

14.Et c'est ce que certains sociologues ou psychiatres ont remarqué.

这就是一些社会学或精神病学已经注意到的。机翻

「TCF canada口语主题」评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

15.Les sociologues constatent l'émergence de comportements agressifs et soulignent l'importance des malaises sociaux.

社会学注意到攻击性行为的出现,并强调社会弊病的重要性。机翻

「法语词汇渐进(完美级)」评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

16.Aujourd'hui, nous recevons Philippe Bouchard, sociologue, qui publie Les grands enfants, chez papa et maman.

今天, 欢迎社会学菲利普·布沙尔 (Philippe Bouchard)他出版了《大孩子》(Les grands enfants, chez Papa et Maman)。机翻

「TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

17.Agnès Van Zanten : Je crains que les sociologues aient rarement des miracles.

阿涅斯·范赞滕:担心社会学很少有奇迹。机翻

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

18.Selon certains sociologues, ces amitiés en ligne peuvent même compléter nos relations réelles sans les remplacer.

根据一些社会学的说法这些在线友谊可以补充现实生活中的关系,而会取代它机翻

「reussir tcf」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.Eh bien, il y a un sociologue qui a regardé et fait une étude de tous les prénoms qui obtenaient une mention.

有一位社会学研究了所有获得优秀成绩的名字。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

20.Le sociologue Jean Viard a depuis longtemps utilisé la formule : malheur public, bonheur privé.

社会学让·维亚德(Jean Viard)长期以来一直使用这个公式:公共的满, 个人的快乐。机翻

「L'édito éco」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cervicectomie, cervicite, cervico, cervicodynie, cervicolabial, cervicolingual, cervicoplastie, cervicotomie, Cervidae, cervidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接