有奖纠错
| 划词

J'ai été sotte, lui dit-elle enfin. Je te demande pardon. Tâche d'être heureux.

“我。”她终于对他说道,“请你原谅我。你务必要幸福。”

评价该例句:好评差评指正

Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.

伟人的缺点愚人的安慰。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été assez sotte pour refuser.

她拒绝了,愚蠢

评价该例句:好评差评指正

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见愚人的道理。

评价该例句:好评差评指正

Un sot peut bien avoir une bonne idée.

笨蛋还有比他更笨的人为他喝采。

评价该例句:好评差评指正

Cela n’a aucune importance.Mais tu a été sot que moi.

现在这已经不重要了——你却和我一样

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不, 恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总能找到比他更傻的人来捧他。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est point de sot métier.

〈谚语〉职业不分贵贱

评价该例句:好评差评指正

A sotte demande, point de réponse.

愚蠢的问题无须回答.

评价该例句:好评差评指正

Il n'est rien moins que sot.

他一点儿也不

评价该例句:好评差评指正

À sot compliment, point de réponse.

〈谚语〉无理取闹, 不予理睬。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的么?头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il est sot!

〈口语〉他多傻啊!

评价该例句:好评差评指正

Il reste tout sot.

窘得很。

评价该例句:好评差评指正

Le certificat attestant l'existence de la sot est souvent perçu comme étant le principal avantage de l'inscription de documents.

这种决定性证据证明常常被认为文件登记的主要好处。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation n'est pas assez naïve, ni sotte pour croire que ce nouvel ordre proposé pourra se réaliser du jour au lendemain.

我国代表团并非天愚蠢到相信,这种秩序建议一夜间就能实现。

评价该例句:好评差评指正

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯一样去爱一个女人,但他绝不一个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Rhinoceratides, rhinocéros, rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

与黑 Le rouge et le noir 第一

La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.

于连早上被刺伤的自傲使他此时此刻成了一个大傻瓜

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, fit-elle, les grands moyens, puisque je suis si sotte !

她就说道,“来吧,既然笨成这个样子,就来用那个大法宝吧。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai été sotte, lui dit-elle enfin. Je te demande pardon.

方才真蠢。请你原

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一

Voilà cette sotte affaire, dit-il à sa femme.

“这就是那件蠢事,”他对妻子说。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Comment, petite sotte, tu parles comme si tu avais deux ans.

“怎么,小傻瓜,你这话像两岁孩子说的。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二

Il faut user cette sensibilité sotte, se dit-il avec colère ; elle me trahirait.

“必须打掉这种愚蠢的敏感,”他生气地对自己说,“它会出卖的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Vous êtes un sot ! dit le vieillard.

“您是个傻瓜!”老人说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

C’est donc fini, le malheur ! Je suis toute sotte.

的日子结束了!真傻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On peut bien parler devant moi. Vous me trouvez donc bien sotte.

你们尽可以在面前说话。难道你们觉得竟这样

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二

C’est un parleur audacieux, impudent, grossier, fait pour mener des sots.

这个人能说会道,胆子大,脸皮厚,是个粗人,天生一块领导傻瓜的材料。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一

Sa réplique intérieure était toujours : Quels monstres ou quels sots !

“怎样的一群恶人啊!”

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二

Il en eut bonne envie… Je ne serais qu’un sot se dit-il, je compromettrais ma mission.

他真想… … “那可就成了个傻瓜了,”他心想,“会坏了大事。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le roi et le cardinal sont les meilleurs amis ; leurs apparents démêlés ne sont que pour tromper les sots.

国王和衣主教是最要好的朋友;他们之间表面上的过节儿,只过是骗骗糊涂人的。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二

Taisez-vous, vous n’êtes qu’un sot, dit le duc en entrant.

“住嘴,您这个傻瓜,”公爵说,一边走了进来。

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二

J’étais un grand sot à Strasbourg, ma pensée n’allait pas au-delà du collet de mon habit.

在斯特拉斯堡时是个大傻瓜的思想都没有远过的衣领。”

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

C'est le mot le plus courant, synonyme de boulot de gagne-pain, il y a pas de sot métier.

这是Métier 最常见的用法,同义词有工作boulot,谋生手段gagne-pain。没有什么工作是傻瓜工作sot métier没有任何技术含量的。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

(quelle sotte manie j'ai de parler en métaphores qui me disent rien ! ).

用隐喻来表达多么愚蠢的狂热,这些隐喻什么也没告诉

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le cadet, en revanche, était sot, incapable de comprendre et d'apprendre.

而小儿子则愚笨堪,既理解也学习。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

J'ai eu tort, j'ai été sot.

错了,傻了。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Ma pauvre France, on te croit donc bien sotte, qu'on te raconte de pareilles histoires à dormir debout ?

可怜的法国,人们以为你如此愚昧,才会相信这种睁着眼睛说瞎话的故事吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhizobium, rhizocarpé, rhizocarpée, rhizocarpique, rhizoclones, rhizoctone, rhizoctonie, rhizogenèse, rhizoïde, rhizoïdes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接