J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
我的电脑有个小问题。
Cette affaire lui donne bien du souci.
这件事实在使他操心。
Trouver du travail est leur souci prédominant.
找工作是他们最大的心事。
Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.
别担心,一切都会安排好的。
Aux uns portant la paix, aux autres le souci.
为带来平静,给其他人忧虑。
Il n'y a pas de souci comme ça.
这样没问题的啦。
Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .
您应该忧虑 ,试试看吧 .
J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.
我有许多烦恼, 因再也睡着了。
Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.
至于钱方面,他没有任何可担心的。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的处境,我明白他的焦虑。
Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.
他我们担心。
Laissez votre vie sans souci de sécurité, Voyage de sûreté et de sécurité.
让您的生活安全无忧,出行安全有保障。
Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.
他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼。
Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
我从来忧虑你们的学业,或你们的职业方向。
Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.
并负责人员培训以解决您的后顾之忧。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服的红色蕾丝并显眼,但质感立刻马上提高。
Les soucis sont gravés sur son visage.
他的脸上显露着忧愁。
Son fils est son seul souci.
她儿子是她唯一的心病。
Il nous donne bien du souci.
他让我们很操心。
Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.
刹那间他的忧虑都消失了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai aucun souci envers les Chinois, soyons très clairs !
澄清一下,们没有与任何中国人有问题!
Mon seul souci, c'est vous ; mon seul combat, c'est pour vous.
唯一的关切,是你们;唯一的征战,是为了你们。
J'ai inventé les lettres minuscules par souci de clarté, pour faciliter l'enseignement du latin au peuple.
为了清楚起见,发明了小写字母,以便更轻松地向人们教授拉丁语。
Ils ont visiblement le souci du bien-être animal.
他们显然关心动物的情况。
Mais avec moi n'ayez plus de souci.
有在,你不用担心。
Les hêtres pourpres s'utilisent aussi sans soucis.
紫杉树也是可以放心使用的。
Pourquoi se faire du souci pour tout ça ?
操这份心有什么用?
Je ne me fais pas de soucis pour vous.
对于你们,不担心。
Très bien. Non mais il y a aucun souci !
很好。没问题!
Surtout, ne vous faites pas de soucis, monsieur Grincheux.
别担心啦,暴躁先生。
On dirait qu'on a un souci de coordination !
们好像有点协调问题!
– J'ai eu beaucoup de soucis avec lui.
“他给添了不少麻烦。
Il n'y a pas de soucis, maintenant tu souffles.
没关系,现在吹蜡烛吧。
Il semblerait que vous ayez un petit souci, Madame Malchance.
倒霉女士,你好像遇到了点问题。
Arthur et moi, nous nous faisions du souci à ton sujet.
“亚瑟和也为你担心。
Mais vous êtes aussi les bienvenus, il y a pas de soucis !
但也欢迎你们哦,不用担心!
Moi, oui, on n'a pas vraiment de soucis ni de responsabilités.
认为是的。们既没有真正的烦恼,也没有责任。
Un moment où l’on veut oublier ses soucis et vivre en paix.
那一刻,人们想忘却烦恼,和平生活。
On se prête les mots, il n'y a pas de souci.
们互相借用词汇,这是很自然的事情。
Je sais qu'il vous a donné pas mal de soucis. Merci beaucoup.
知道,他给您带来不少麻烦。非常感谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释