Les groupes consultatifs spéciaux sont utiles à cet égard.
设咨询小组在方面具有重大效用。
L'OMM fait également partie de ce groupe spécial.
气象组织也设工作组的成员。
Les mesures temporaires spéciales ne se limitent pas aux seuls quotas.
暂行别措施不仅仅涉配额。
Les prêts sont gratuits et un service postal spécial est assuré.
借阅图书免费的,并且还提供专门的邮政服务。
Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.
别提款权也可以发挥积极作用。
Enfin, il a créé une nouvelle mission politique spéciale pour le Soudan.
安理会还成立了个派往苏丹的的别政治派团。
Le conseil provincial est l'organe décisionnel de toute administration provinciale spéciale.
省委员会专设省行政机关的决策机构,成员由省内具有投票资格的居民选举产生,任期五年。
La gestion des ressources allouées aux missions politiques spéciales demande également évaluation.
还需要评估拨给政治派团的资源的管理。
Le Conseil et ses groupes consultatifs spéciaux souhaiteraient peut-être examiner cette question.
理事会设咨询小组不妨处理事项。
Questions se rapportant aux travaux des équipes spéciales (rapports des équipes spéciales).
与各工作队有关的问题(各工作队的报告)。
Cette activité est organisée et exécutée par un organe national spécial d'examen.
项监管活动由国家审查委员会组织和进行。
A-t-on pris des mesures temporaires spéciales pour remédier à ces problèmes?
否有解决些问题的任何暂行别措施?
Veuillez aussi vous référer à la question 6 pour les mesures temporaires spéciales.
有关暂行别措施,见问题6。
Les collectivités locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方行政机构按省、乡镇和村专设的行政机构。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方行政机构专设的省、市和乡镇行政机关。
L'exercice de ce droit comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales.
不过,项权利的行使附带殊的义务和责任。
Pour l'heure, il n'existe aucune mesure temporaire spéciale dans ce sens.
目前在方面还没有暂行别措施。
En outre, il ne vise pas explicitement les établissements d'enseignement spécial.
此外,该条并未明确地为殊公立学校作出规定。
Une orientation professionnelle spéciale est donnée aux élèves des établissements d'enseignement général.
在普通教育学校学生中有针对性地进行职业定向工作。
Un service de police spécial a aussi été créé pour réprimer la traite.
还建立了个反贩运别警察股。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve ici pour un épisode très spécial.
今天这集视频非常别。
C'est une odeur très spéciale dans notre famille.
我们家有这种非常别气味。
C'est une nuit très spéciale, demain, on fête Noël !
今天是个殊夜晚,明天我们要诞节!
Une lumière spéciale sort de la pierre.
宝石有着殊光芒。
Certains humains se droguent comme moi, mais cette drogue est vraiment spéciale.
一些人和我一样有瘾,但这种瘾很殊。
Et oui, c'est un sujet un peu spécifique, un peu spécial.
是,这个话题有点别。
Pour le reste il n’avait rien de spécial à lui raconter.
除此之外,他也没什么好。
Aujourd'hui est un jour très spécial, c'est le jour de la rentrée !
今天是殊一天,这是开学一天!
Et qu’est-ce que vous voulez faire de spécial dans le café?
M : 咖啡馆你们有什么别安排吗?
Mais qu'est-ce qu'il a de spécial ce gâteau en fait ?
但这种蛋糕到底有什么别之处呢?
Aujourd'hui, je vous retrouve dans une vidéo très spéciale avec Doron que vous connaissez déjà.
今天我们相聚于一个非常别视频,Doron也在,你们已经认识他了。
Tu verras, elles sont vraiment spéciales.
等着吧,它们非常别。”
Attention, c'est des oeufs mimosas spéciaux.
小心,我们要做是别浇上蛋黄酱半个煮鸡蛋。
Du coup, j'ai une demande assez spéciale.
我有一个非常别爱好。
Notre épisode du jour est un peu spécial.
今天节目有点别。
Ben non, rien de spécial, pourquoi ?
没有,为什么这么问?
Aujourd'hui, nous allons faire un cours assez spécial.
今天,我们要上一节非常别课。
Oui. Bon, alors ça, c'est un petit peu spécial.
这个,有点别。
Vous faites quelque chose de spécial samedi ?
您星期六有殊安排吗?
Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.
有气候变暖别节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释