有奖纠错
| 划词

1.L'Union africaine devrait avoir un important rôle stabilisateur.

1.非洲联盟应当发挥重要的稳定性作用。

评价该例句:好评差评指正

2.La présence d'observateurs internationaux a eu un effet stabilisateur important.

2.国际观察员的存在具有重要的稳定性影响。

评价该例句:好评差评指正

3.La MINURSO a continué de jouer un rôle stabilisateur dans la région.

3.西撒特派团在该区域继发挥稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette évolution est en grande partie un reflet du fonctionnement des stabilisateurs automatiques.

4.这大致反映稳定因素的运作情况。

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, les investissements du monde en développement semblent avoir joué un rôle stabilisateur important.

5.最后,发展中国家的投资似乎发挥非常重要的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

6.La Mission continue de jouer en Somalie un rôle stabilisateur remarquable, surtout à Mogadiscio.

6.在索马里,特别是在摩加迪沙,非洲联盟驻索马里特派团继值得称赞地发挥着稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'agit d'un facteur stabilisateur pour le monde et d'un atout pour l'ONU.

7.它是世界的一个稳定因素,也是联合国的一项资产。

评价该例句:好评差评指正

8.L'arrivée de la compagnie d'infanterie, le 16 février, a eu un important effet stabilisateur à Abidjan.

8.该步兵连于2月16日到达,对阿布贾起重要的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

9.La Russie met fin à 15 ans de présence stabilisatrice des Nations Unies sur le terrain.

9.俄罗联合国15年来在该地区维护稳定的存在。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette force aura un rôle stabilisateur pour le pays et au-delà pour la région tout entière.

10.这一势头将对该国和整个地区将发挥稳定的作用。

评价该例句:好评差评指正

11.En général, nous saluons le rôle stabilisateur joué par la Force au Kosovo dirigée par l'OTAN.

11.总的来说,我们欢迎北约领导的驻科索沃部队的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans la crise actuelle, en effet, les pays dotés de stabilisateurs d’envergure ont moins tendance à prendre des mesures discrétionnaires.

12.的确,在当前这场危机中,稳定措施力度大的国家一般很少求助于可由支配的支出手段。

评价该例句:好评差评指正

13.Il est indéniable que la présence de la MONUC sur le terrain a eu un effet stabilisateur.

13.无疑,联刚特派团在当地的存在起到稳定性效果。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous pensons que l'intégration des sexospécificités aux questions clefs d'intérêt collectif a un effet modérateur et stabilisateur.

14.我们认为,在关键的全球问题中,将性别问题纳入主流具有缓解和稳定的效果。

评价该例句:好评差评指正

15.Sans l'effet stabilisateur d'un tel cadre, nous ne créerions que l'incertitude et la confusion dans l'ordre international.

15.没有这样一个框架的稳定性作用,我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout ce qui prétendrait enfermer la communauté internationale dans des situations immuables ne saurait avoir un effet stabilisateur.

16.意图将国际社会长期限定在某些情况的做法是不可能起稳定作用的。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Conseil rend hommage au rôle stabilisateur de la République-Unie de Tanzanie dans la région des Grands Lacs.

17.安理会赞扬坦桑尼亚联合共和国在大湖区发挥的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est une bonne décision, puisque la Mission des Nations Unies continue de jouer un rôle utile et stabilisateur.

18.这是一个很好的决定,因为联合国特派团继发挥有益和稳定局势的作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Un système commercial plus ouvert augmenterait la croissance et l'interdépendance économiques, ce qui aurait un important effet stabilisateur.

19.更开放的贸易制度能够带来较快的经济增长和相互依存,反过来也会起到巨大的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

20.Le rôle de l'Azerbaïdjan dans les affaires régionales a gagné en importance et est devenu un élément stabilisateur.

20.阿塞拜疆在区域事务上的作用日渐重要,并已经成为一种稳定的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年2月合

1.Il était puissant et léger. Il était doté de stabilisateurs.

- 大而轻盈。配备了稳定器机翻

「JT de France 2 2022年2月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合

2.Ce gant, équipé d'une technologie stabilisatrice, a l'ambition de limiter les tremblements des patients atteints de la maladie de Parkinson.

这款手套配备了稳定技术旨在限制帕金森病患者颤抖。机翻

「JT de France 2 2024年1月合」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

3.Malheureusement ces filtres synthétiques sont très instables, donc bourrés de stabilisateurs et de conservateur, avec le risque de provoquer, des allergies ou des intolérances.

不幸是,这些合成过滤器非常不稳定,因此塞满了稳定剂和防腐剂,有过敏或不耐受风险。机翻

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合

4.L'Iran tient à jouer un rôle actif, responsable et stabilisateur dans les développements régionaux et poursuivra ses politiques constructives " malgré des positions hostiles et malveillantes de certains pays" , a déclaré le porte-parole.

伊朗渴望发挥积极、负责任作用。机翻

「CRI法语听力 2015年12月合」评价该例句:好评差评指正
Splash

5.Aujourd'hui, on va parler de stabilisateurs automatiques, de reporting et de légumes bio.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

6.Du point de vue macroéconomique, c'est ce qu'on appelle un stabilisateur automatique.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faseranhydrite, faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接