3.11 Le Centre pour les droits reproductifs considère qu'en stérilisant l'auteur sans qu'elle ait donné son consentement en pleine connaissance de cause, l'État partie, à travers les médecins de l'hôpital public, a violé le droit de l'auteur de décider du nombre d'enfants qu'elle veut avoir et de l'espacement de ses grossesses en limitant son accès à l'information qui lui aurait permis de décider d'être stérilisée ou non. Du fait de la stérilisation pratiquée sur elle sans son consentement, l'auteur n'a plus et n'aura plus jamais la liberté de décider du nombre d'enfants qu'elle veut avoir, ni de l'espacement de ses grossesses.
3.11 生殖权利中心认为,由于在实施绝育措施之前,没能保证来文者在充分知情的情况下表示同意,缔约国,通过公立医院的医生,限制了来文者获得本可以帮助她决定是否接受绝育的信息,侵犯了她决定生育子女的数目
间隔的权利。