有奖纠错
| 划词

1.Dans le cas du Rwanda, les activités ont un caractère plus systémique.

1.就卢旺达而言,事情比较系统化

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut remédier à ces déséquilibres systémiques.

2.必须处理这种制度性的不平衡

评价该例句:好评差评指正

3.La cohérence systémique internationale revêtait donc une importance particulière.

3.因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意

评价该例句:好评差评指正

4.Il nous faut procéder à des changements profonds et systémiques.

4.我们必须进行深入和系统的改革

评价该例句:好评差评指正

5.Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.

5.这一系统性问题必须得到永久解决

评价该例句:好评差评指正

6.Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.

6.研究小组赞同采用系统性方法

评价该例句:好评差评指正

7.Il est évident cependant qu'elle révèle des carences systémiques.

7.然而,此事暴露的制度弊端显然存

评价该例句:好评差评指正

8.Définir les frontières du système commercial est un important enjeu systémique.

8.贸易体系的范围一项突出的系统

评价该例句:好评差评指正

9.Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.

9.反,这些问题乃深刻系统性问题的症状。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous ne pouvons pas fermer les yeux sur les questions systémiques.

10.本讨论中,我们不能忽视系统问题

评价该例句:好评差评指正

11.La crise illustre l'importance systémique d'une réglementation des services financiers.

11.这次危机就一个例子,说明基础设施服务监管对整个系统的重要性。

评价该例句:好评差评指正

12.Ils tenaient fondamentalement aux insuffisances systémiques sur le plan de la gouvernance.

12.问题的根源产生自善治能力方面的系统失灵。

评价该例句:好评差评指正

13.Les éventuelles répercussions systémiques d'un échec pourraient être un argument supplémentaire.

13.考虑到这一回合失败可能产生的整体影响,最低方案可能更有把握。

评价该例句:好评差评指正

14.Le retour des ACR Nord-Nord a des incidences systémiques plus importantes.

14.再度兴起的北-北区域贸易协议显现出了更大的体制性影响。

评价该例句:好评差评指正

15.En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

15.与此同时,不可或缺的系统性改革已经放慢、支离破碎或根本不存

评价该例句:好评差评指正

16.Cette approche systémique devrait produire des résultats progressifs et spectaculaires à moyen terme.

16.但预计将重点放加强系统会导致中期既取得递增性的成果又取得急剧变化的成果。

评价该例句:好评差评指正

17.La principale difficulté consiste à faire de toutes ces initiatives de véritables interventions systémiques.

17.最大的如何这些努力真正成为系统的干预行动时,使之形成规模

评价该例句:好评差评指正

18.La corruption peut être «banale», «à grande échelle» (crime organisé), «systémique ou endémique», etc.

18.腐败也被分成“小型腐败”,“重大腐败”(有组织犯罪)、“系统性或普遍性腐败”等。

评价该例句:好评差评指正

19.Lorsque cela n'est pas le cas, les problèmes systémiques doivent être réglés.

19.没有实现这一目标时,有关的制度问题需要得到处理。

评价该例句:好评差评指正

20.Cependant, nombre de ces efforts se sont heurtés à de sérieux obstacles d'ordre systémique.

20.然而,许多这类努力遇到了严重的体制性障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2023年3月合集

1.Cette panique a transformé cette mauvaise passe en menace systémique.

这种恐慌将这个坏补丁变成了统性威胁机翻

「RFI简易法语力 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年3月合集

2.Depuis 2008, les organes de régulation surveillent particulièrement les banques dites systémiques.

自 2008 年以来, 监管机构一直在特别监控所谓统性银行机翻

「RFI简易法语力 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国大政府工作报告

3.Nous renforcerons la prévention et le contrôle des risques majeurs et veillerons à ne pas dépasser les seuils critiques des risques systémiques.

加强重大防控,坚决守住不发生统性线

「第十三届全国大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

4.La morue et la truelle, c'est pas un peu systémique quand même ?

鳕鱼和水泥刀,这是不是有点刻板印象啊?

「法国眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

5.Alors, quand les stars sud-coréennes prennent le micro à la Maison-Blanche, c'est pour dénoncer le racisme systémique qui vise les Asiatiques.

所以当韩国明星在白宫拿起麦克时,是为了谴责针对亚洲统性种族主义。机翻

「RFI简易法语力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

6.Vu la période qu'on vit en termes de crise climatique, de sécheresse systémique, pour nous, c'est d'une importance majeure d'être là ce week-end.

- 鉴于我们正处于气候危机、统性干旱时期对我们来说,本周末到场至关重要。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年1月合集

7.M. Chavez a entamé un " traitement médical systémique contre la maladie pour laquelle il a été opéré le 11 décembre dernier" , a ajouté M. Villegas.

查韦斯先生开始" 对他于12月11日接受手术疾病进行全身治疗," 维勒加斯补充说。机翻

「CRI法语力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

8.Les actifs fossiles des soixante plus grandes grandes banques mondiales se monteraient à 1350 milliards de dollars, avec la transition le risque soudain est systémique, où sont les entreprises vertes pour se redéployer ?

世界六十大银行化石资产将达1. 35万亿美元,转型突如其来统性绿色企业又该重新布局何处?机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2021年6月合集

9.Malgré les implications économiques pour la France et surtout l'Allemagne qui ont lourdement investi en Chine, les alliés ont choisi de qualifier les attitudes et la politique internationale chinoises de « défis systémiques » pour l'Otan.

尽管法国,特别是德国对中国进行了大量投资,但盟国仍选择将中国国际态度和政策描述为北约" 统性挑战" 。机翻

「RFI简易法语力 2021年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

10.Avec la Chine, c'est plus complexe, car il s'agit de milliards d'euros d'investissements et d'échanges avec un pays de plus en plus considéré par l'Allemagne et l'Europe comme un « rival systémique » , selon la formule de la Commission européenne.

对于中国来说,情况更加复杂,因为它涉及与一个越来越被德国和欧洲视为“统性竞争对手”国家进行数十亿欧元投资和贸易,根据欧盟委员会公式,。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

11.Et j'ai pensé à Michel Langlois et à sa logique qui n'est pas celle du capital, en rencontrant dans Libération la colère systémique d'un banquier repenti, qui dénonce l'arnaque, le bullshit, le cynisme d'un monde dont il fut un gourou.

我想到了米歇尔·朗格卢瓦(Michel Langlois)和他逻辑,这不是资本逻辑,在解放中遇到了一位悔悟银行家统性愤怒,他谴责了他作为大师世界骗局、废话和愤世嫉俗。机翻

「La revue de presse 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

12.À une surcharge systémique de plus 1% ou de plus 1,5%.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

13.Et ça, c'est vraiment une approche en quelque sorte systématique ou systémique de la justification.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Splash

14.La cinquième, donc la catégorie la plus systémique, la cinquième est vide, d'accord ?

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

15.Pour les établissements systémiques, à partir notamment de la liste établie chaque année par le Financial Stability Board.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

16.Je ne dis pas qu'il ne la faut pas, on a besoin évidemment d'identifier les établissements systémiques.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

17.Il y a un deuxième sujet qui est un sujet général, global dans cette boîte, qui est là encore systémique.

「Actus et interviews」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2020年6月合集

18.Nous ne pouvons pas vivre ce moment en pensant nous allons détourner notre attention de ce racisme, de ces abus systémiques qui rythment encore la vie américaine.

机翻

「RFI简易法语力 2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

19.En général, les personnes qui font de l'appropriation culturelle, elles sont rarement ou jamais, d'ailleurs, discriminées à une échelle systémique par tous les codes et esthétiques.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

20.Nos banques à nous, nos grandes banques françaises, nos florons nationaux, nos champions nationaux qui sont des banques systémiques, elles sont dans la première et deuxième catégorie et donc astreintes

「Splash」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diactines, diactinique, Diacyclops, diade, diadelphe, diadelphite, diadémé, diadème, diadermique, diadexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接