有奖纠错
| 划词

1.Il a reçu une de ces tabassées

1.他给狠狠了一顿

评价该例句:好评差评指正

2.Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.

2.外国记者被亲当局者追逐,有时遭

评价该例句:好评差评指正

3.Celui qui n'appuyait pas ses coups était tabassé par les soldats jusqu'à ce qu'il frappe son partenaire plus fort.

3.得太轻,士兵们就,直到他更重地他的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

4.Selon eux, ils étaient arrêtés de la même manière que les adultes, la nuit, emmenés dans des camps militaires et tabassés.

4.据说他们是和成年人一样被捕的,在晚上被抓到军营

评价该例句:好评差评指正

5.Il a également pu établir que les allégations de certains détenus, selon lesquelles des gardiens ou d'autres détenus les tabassaient pour les punir, étaient véridiques.

5.他还听到了被羁押人员的指控,也发现了作为惩手段,被关押人员遭到看守和其他犯人的证据。

评价该例句:好评差评指正

6.Lorsque des détenus refusaient de se prêter à des fouilles corporelles dans leurs cellules, ils étaient tabassés et aspergés d'un gaz qui provoquait chez certains de graves maux d'estomac.

6.如被拘留者拒绝在牢房搜身,将受到并被喷一种气体,这种气体对某些囚犯造成痛。

评价该例句:好评差评指正

7.Les forces de sécurité encerclaient la maison et entassaient tous les membres de la famille de force dans une seule pièce, pendant que des soldats tabassaient et insultaient la personne arrêtée avant de l'emmener.

7.保安部队包围住房,据报迫使全家人集中到房子的一个房间内,士兵使劲和侮辱被捕者,而后才带走。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs témoins ont signalé que les ambulances couraient de grands risques lors de l'attente aux portes permettant de franchir le mur; le personnel était enlevé, tabassé ou retenu par l'armée pendant quelques heures, voire plusieurs mois.

8.有几位证人报告说,救护车在等候经过隔离墙时要冒很大的风险,工作人员可能会遭到绑架、或被军人拘留数小时甚至数月。

评价该例句:好评差评指正

9.D'après ce même rapport, en trois occasions, des journalistes qui faisaient leur travail avaient été tabassés par des soldats des FDI ou des agents secrets et deux journalistes avaient été arrêtés ou convoqués par les autorités israéliennes pour être interrogés sur la façon dont ils avaient couvert les événements récents. (Jerusalem Post, 16 novembre)

9.根据保护新闻工作者委员会的报告,另外还有三个案件,其中正在工作的记者遭到以色列国防军士兵或便衣的,另有两名记者被以色列当局逮捕或传审,他们因报道了最近的事件而受到盘问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Ah bah écoute... Ça tabasse, ça tabasse.

哦,听着… … 情况不错,大家都很努力。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Il faut que je tabasse, là.

现在全力以赴

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3.Donc, je rajoute du sucre parce que clairement, ça tabasse trop.

所以,添加了一些糖,因为原本的味道太冲了。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

4.Je vais tabasser et essayer d'envoyer du lourd.

全力以赴,做出震撼的作品。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

5.Sans travailler avec toi, je sais que tu tabasses.

即使没有和你一起工作,知道你很棒

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Désintox

6.Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.

该推文只被分享6次,提到女子的那些错误推文则被分享千次

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Elle tabasse, je le sais déjà.

知道你做得很好。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

8.On a rendu les armes calmement, personne ne nous tabassait.

- 们平静地投降了,没有人机翻

「JT de France 2 20222集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

9.Un chien tabassé à coups de pied.

- 一只狗踢了。机翻

「JT de France 2 202210集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

10.J'ai été tabassé plusieurs fois dans ma jeunesse par des policiers, lors de simples contrôles.

- 在轻的时候,在简单的检查中,被警察殴打了几次。机翻

「JT de France 2 20237集」评价该例句:好评差评指正
LA PUCE À L'OREILLE-expression解读

11.Tabassar, qui veut dire en gros tabasser, ce qui est exactement lecalque, et donner des coups violents.

Tabassar,基本上意味着殴打这正是该层,并给予猛烈的打击。机翻

「LA PUCE À L'OREILLE-expression解读」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

12.Il n'a pas non plus été tabassé, à terre, etc. Il a juste reçu 2 coups de poing.

他也没有被殴打被撞倒等。他刚挨了两拳。机翻

「JT de France 3 20235集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

13.Et enfin, une harissa framboise, hyperverné en goût pour que ça tabasse le palais de la personne qui va déguster.

最后,是一种非常浓郁的覆盆子哈里萨酱,味道浓烈,给品尝者带来强烈的味觉冲击

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

14.Fin mai, le fils du propriétaire d’une salle louée par l’équipe d’Alexeï Navalny a été tabassé par sept individus armés de battes de base-ball.

底,阿列克谢·纳瓦尔尼(Alexei Navalny)的球队租用的一个房间的主人的儿子被七名手持棒球棍的人殴打机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
Désintox

15.« On va avoir droit à des fausses casses pour mieux tabasser des manifestants » , écrit celui qui a posté la vidéo le premier sur Instagram, avant de la supprimer.

“人们将有权假打,以更好地殴打游行者”,第一位在Instagram上发布这个视频的人在删除之前这样写道。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

16.Donc… et puis je ne parle pas de Filippis, lui, qui a été arrêté chez lui devant ses enfants, tabassé, menotté pour une question de diffamation.

因此。。。然后不是在谈论菲利皮斯,他在家中当着孩子面被捕,因诽谤问题而被殴打戴上手铐。机翻

「Français des relations internationales」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20252

17.Sur les vidéos de l'agression postées sur les réseaux sociaux, on y voit plusieurs individus cagoulés et tous vêtus de noir tabasser une personne dans la cour d'un immeuble.

在社交媒体上发布的袭击视频中,可以看到几名蒙面且身穿黑色服装的人员在一处建筑物的院子里殴打一名人士。机翻

「RFI简易法语听力 20252集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

18.On a été tabassés, roués de coups.

「JT de France 2 20252集」评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

19.Vous avez pensé à toutes ces femmes qui se faisaient tabasser par leur mari pendant la période du Covid.

「Actus et interviews」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

20.Si je n'intervenais pas, elle se faisait tabasser, alors que le directeur était là, les CPE, tous les surveillants avec les téléphones.

「JT de France 2 20235集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接