有奖纠错
| 划词

La pièce se termine sur un tableau magnifique.

场剧以大团圆结束。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau est la gloire du musée.

是博物馆的骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Venez au tableau!

前来。

评价该例句:好评差评指正

Ces tableaux sont des faux.

是赝品。

评价该例句:好评差评指正

Et d’ailleurs, la nature n’est pas la seule à offrir un tableau minimaliste.

再说,最简单的图画中也不是用质朴做为唯一的表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'y connaît assez bien en restauration de tableaux.

她在油画修缮方面相当懂行。

评价该例句:好评差评指正

Société à produire plaque de métal écrit, vert bord, principalement tableau blanc.

本公司以生产金属,绿,白为主。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît le faire devant le tableau noir.

前来做.

评价该例句:好评差评指正

Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.

上的花衬在很暗的底色上。

评价该例句:好评差评指正

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得件几乎是圣经中的奇迹变了样,把场天降美食的好事变成了厄运。

评价该例句:好评差评指正

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给一幅画绘上最后的一笔,完成一幅

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre va bien avec ce tableau.

个画框与很相配。

评价该例句:好评差评指正

Le rouge s'associe bien avec le jaune dans ce tableau.

中, 红色和黄色配在一起很协调。

评价该例句:好评差评指正

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

的底色太淡了, 应该把它加深。

评价该例句:好评差评指正

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩。

评价该例句:好评差评指正

L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .

国家成了此画的买主。

评价该例句:好评差评指正

Effacez ce qui est écrit au tableau.

请把的擦掉。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau est tenu par un crochet.

挂在钩子上。

评价该例句:好评差评指正

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

两个参数上没有遇任何问题,信息会自动加表格里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement, entrechoquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Beauchamp se mit à regarder les tableaux.

波尚看着这些桌子

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Et aussi celui de perdre sur tous les tableaux.

也放弃所有的画。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写初级

Il peint des tableaux qui représentent des fleurs, des animaux et des hommes aussi.

他给花朵,动物和人画画。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写初级

Il n’a pris que le tableau de Picasso.

他只偷毕加索的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Alors, justement, en relation avec cette saison, avez-vous un tableau préféré ?

那么,在这个季节方面,你有比较喜欢的吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a beaucoup de tableaux de Pontoise et de la région.

那有很多毕沙罗以及当地画家的画作

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

On lui offre ce tableau ou une lampe design ?

我们可以给她看看这幅图画或者具设计?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Dans la sale du café, quelques personnes sont en train de regarder les tableaux exposés.

在咖啡厅,一群人正在看展出的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour voir ça, on peut regarder le tableau de Mendeleïev.

理清这一点,我们可以看看门捷列夫的元素周期表

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Avec ce tableau, le peintre a fait scandale en 1905.

这幅,使画家在1905年蒙上

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbreSalon d'automne en 1905.

这幅曾在1905年在著名的展览会展出过。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Nous allons commenter deux de leurs tableaux pour nos auditeurs.

我们来向听众评论一下他们的两幅

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐中级

Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.

酒吧里的电力部出故障

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce tableau est trop haut, il faut un peu le rabaisser.

这幅画太高,需要低一些。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et il aurait voulu pouvoir étudier le tableau sur place pour étayer sa conviction.

他很想就地行一番研究来加强他的信念。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Oh, tu veux figurer aussi sur le tableau?

噢,你想我吧你也画到这幅里面去啊?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez les dialogues et classez dans le tableau les mots proposés.

听这个对话冰雪在表格中将相关词汇分类。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Lisez le tableau. Écoutez et accentuez les mots.

表格,听并给单词标音符。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais il n’avait pas le temps de souffler, d’autres tableaux passaient, avec une mobilité extraordinaire.

然而,他还没有来得及喘口气,其他的景象又出现在眼前,又闹得昏天黑地。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai compris le tableau, où voulez-vous en venir ?

“好吧,我已经清楚这个场景。您到底想说些什么?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher, entre-nerf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接